Бешеном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бешеному Псу явно не терпится. |
Mad Dog chomping at the bit here. |
Это следует добавить к другим цитатам, которые я уже цитировал здесь, чтобы уравновесить мнение Кэт о Кроули как о бешеном расисте и антисемите. |
This should be added to other quotes that I see already cited here in balancing the view Cat wishes to present of Crowley as a rabid racist and anti-semite. |
Весной она всем расскажет о бешеном пасхальном зайчике. |
She'll be yammering about a rabid Easter Bunny come Spring. |
В вечернем полумраке я увидел огромную яму, которую снаряд вырыл при своем бешеном приземлении, а в яме моим глазам предстало зрелище, наполнившее меня паническим ужасом. |
There, in the vast pit thrown up by our violent landing, I saw a sight that filled me with dread and terror. |
На Бешеном были джинсы, черная футболка, резиновые хирургические перчатки и синяя шелковая лыжная маска. |
The maddog wore jeans, a black T-shirt, latex surgeon's gloves, and a blue silk ski mask. |
Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась. |
Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating. |
Бешеному большинству легко запретить курить в барах и дать себе большое похлопывание по спине. |
It is easy for the rabid majority to ban smoking in bars and give themselves a big pat on the back. |
Это звучало очень интересно, но я был в бешеном порыве выбежать за дверь. |
It sounded very interesting but I was in a mad rush out the door. |
He survived and continued to work at a furious pace. |
|
Но когда Лингорд вытянул меня из кувшина, Тостиг Лодброг толкнул его в бешеном гневе. |
But when he plucked me forth from the brew, Tostig Lodbrog struck him down in a rage. |
Спустя еще две минуты стены перенесли зрителей куда-то за город, где по кругу в бешеном темпе мчались ракетные автомобили, сталкиваясь и сшибая друг друга. |
Two minutes more and the room whipped out of town to the jet cars wildly circling an arena, bashing and backing up and bashing each other again. |
Дворовые работы на ней были завершены в бешеном темпе, и 12 января 1942 года она отправилась в свой первый военный патруль. |
Yard work on her was completed at a furious pace, and on 12 January 1942 she sailed on her first war patrol. |
Тогда можете сказать суперинтенданту Фуллеру, что позволили Бешеному Псу Моргану выскользнуть из рук. |
Then you can tell Superintendent Fuller you let Mad Dog Morgan slip through our fingers. |
И почему я должен был позволить ее бешеному братцу пристрелить меня, если стреляю более метко, чем он? |
And why permit her wild-eyed brother to shoot and kill me, when I could shoot straighter? |
Я знала, что натура у миссис Линтон упрямая и властная, - ответила я, - но я не знала, что вы хотите потакать ее бешеному нраву! |
'I knew Mrs. Linton's nature to be headstrong and domineering,' cried I: 'but I didn't know that you wished to foster her fierce temper! |