Вестфальского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Этот договор просуществовал дольше, чем любой другой союз между двумя великими державами после Вестфальского мира 1648 года. |
The treaty has lasted longer than any other alliance between two great powers since the 1648 Peace of Westphalia. |
Это международная система государств, многонациональных корпораций и организаций, которая началась с Вестфальского мира в 1648 году. |
It is an international system of states, multinational corporations, and organizations that began with the Peace of Westphalia in 1648. |
Поскольку кальвинизм не был конкретно признан в Священной Римской Империи до Вестфальского мира 1648 года, многие кальвинисты жили как крипто-кальвинисты. |
Because Calvinism was not specifically recognized in the Holy Roman Empire until the 1648 Peace of Westphalia, many Calvinists lived as Crypto-Calvinists. |
Главным нововведением Вестфальского мира стало формальное закрепление принципа, согласно которому именно государство, а не династия или империя, становилось основной единицей европейского порядка. |
The treaty’s most profound innovation was to affirm that the state, not a dynasty or empire, was the basic structure of European order. |
После Вестфальского мира Франция стала доминировать в Европе. |
In the aftermath of the Peace of Westphalia, France rose to predominance within Europe. |
На Западе национальные государства стали доминирующей единицей политической организации после Вестфальского мира в XVII веке. |
In the West, nation-states became the dominant unit of political organization following the Peace of Westphalia in the seventeenth century. |
Этот договор просуществовал дольше, чем любой другой союз между двумя великими державами со времени заключения Вестфальского мирного договора в 1648 году. |
The treaty has lasted longer than any other alliance between two great powers since the Peace of Westphalia treaties in 1648. |
До 1900 года суверенные государства пользовались абсолютным иммунитетом от судебного процесса, вытекающим из концепции суверенитета и Вестфальского равенства государств. |
Before 1900 sovereign states enjoyed an absolute immunity from the judicial process, derived from the concepts of sovereignty and the Westphalian equality of states. |
Безусловно, с исторической точки зрения Россия всегда была обособленной от западноевропейских традиций и цивилизации государств-наций, которые появились после подписания Вестфальского Договора в 1648 году. |
To be sure, Russia has always been historically separate from the Western European tradition and from the nation-state civilization that emerged after the Treaty of Westphalia of 1648. |
Будучи ректором Вестфальского университета Вильгельма Мюнстера в 1957-1958 годах, клемм основал свой естественнонаучный центр. |
As rector of the Westfälische Wilhelms-Universität Münster from 1957-1958, Klemm founded its Natural Science Center. |
Вестфальский мир был достаточно гибким, поэтому он допускал интеграцию развивающихся держав. |
It was even flexible enough to allow for the integration of rising powers. |
Вестфаль не мог быть принят на работу в университет из-за правил кумовства. |
Westphal could not be hired at the university because of nepotism rules. |
А если у Портоса и будут сомнения, он на твои вестфальские колбаски соблазнится. |
As for Porthos, your Westphalian ham, pate, and goose will do the trick. |
Вестфальский договор 1648 года признал голландскую Республику и положил конец восьмидесятилетней войне 1568-1648 годов, но также заключил мир между австрийскими Габсбургами и Францией. |
The 1648 Treaty of Westphalia recognised the Dutch Republic and ended the 1568-1648 Eighty Years' War, but also agreed peace between the Austrian Habsburgs and France. |
It was ended by the Peace of Westphalia in 1648. |
|
Среди других-Иоганн Каспар и Отто Вестфаль, Карл Ульрихс. |
Others include Johann Caspar and Otto Westphal, Karl Ulrichs. |
С 2009 года раскопки спонсируются главным образом Северо-Рейнско-Вестфальской Академией наук, гуманитарных наук и искусств. |
Since 2009 the excavations are sponsored mainly by the North Rhine-Westphalian Academy of Sciences, Humanities and the Arts. |
It was ended by the Peace of Westphalia in 1648. |
|
Это указывает на то, что Риссенс является частью более крупной Вестфальской ветви Нижней Саксонии. |
This indicates that Riessens is part of the larger Westphalian branch of Low Saxon. |
С 24 марта по 14 ноября 1813 года Вестфальская Королева вновь посетила Медон. |
From March 24 to November 14, 1813, the Queen of Westphalia made another visit to Meudon. |
Когда Тридцатилетняя война завершилась Вестфальским миром в 1648 году, для графа Пфальца Рейнского был создан новый курфюрст. |
When the Thirty Years' War concluded with the Peace of Westphalia in 1648, a new electorate was created for the Count Palatine of the Rhine. |
В 1645 году он послал своего сына Йохана Оксенштерна на мирный конгресс в вестфальские города Оснабрюк и Мюнстер, чтобы выступить против мира. |
In 1645 he sent his son, Johan Oxenstierna, to the Peace Congress in the Westphalian cities of Osnabrück and Münster, to argue against peace. |
Вестфальский суверенитет - это концепция национально-государственного суверенитета, основанная на территориальности и отсутствии роли внешних агентов во внутренних структурах. |
Westphalian sovereignty is the concept of nation-state sovereignty based on territoriality and the absence of a role for external agents in domestic structures. |
И в качестве доказательства в этом районе обнаруживается около дюжины вестфальских топонимов. |
And as evidence, about a dozen Westphalian place names show up in this area. |
На следующий день Вестфаль и Реннер продали весь клад за 31 000 марок торговцу в Кельне. |
The next day, Westphal and Renner sold the entire hoard for 31,000 DM to a dealer in Cologne. |
Хотя он хотел убрать Галена, Геббельс сказал ему, что это будет стоить ему Вестфальской лояльности. |
Although he wanted to remove Galen, Goebbels told him that it would cost him Westphalian loyalty. |
Структура Вестфальской международной системы предполагает, что сфера действия юрисдикции той или иной страны ограничена ее географической территорией. |
The structure of the Westphalian international system assumes that the reach of a country's jurisdiction is limited to its geographic territory. |
После того, как лейтенант Дамбек был убит немцами в 1944 году, его сменил лейтенант Августин Вестфаль. |
After Lieutenant Dambek was killed by the Germans in 1944, he was succeeded by Lieutenant Augustyn Westphal. |
Вестфальский мир положил конец религиозной войне между имперскими владениями Священной Римской Империи. |
The Peace of Westphalia ended religious warfare among the Imperial Estates of the Holy Roman Empire. |
Вестфальский мир был подписан между маем и октябрем 1648 года, фактически положив конец европейским религиозным войнам. |
The Peace of Westphalia was signed between May and October 1648, effectively ending the European wars of religion. |
По Вестфальскому договору 1648 года Рюген перешел под власть Швеции. |
Under the Treaty of Westphalia in 1648, Rügen came under Swedish rule. |
Он оставался в их владении до тех пор, пока не был подписан Вестфальский мир, положивший конец Тридцатилетней войне. |
It remained in their possession until the Peace of Westphalia ending the Thirty Years War was signed. |
Независимость Швейцарии от Священной Римской Империи была официально признана Вестфальским миром в 1648 году. |
Swiss independence from the Holy Roman Empire was formally recognized in the Peace of Westphalia in 1648. |
«Вестфальский мир сделал множественность своей отправной точкой и заставил множество государств, каждое из которых признавалось объективно существующим, начать совместное движение по направлению к порядку. |
The Westphalian concept took multiplicity as its starting point and drew a variety of multiple societies, each accepted as a reality, into a common search for order. |
Вестфальский мир стал результатом первого современного дипломатического Конгресса. |
The Peace of Westphalia resulted from the first modern diplomatic congress. |
- Вестфальская ветчина - westphalian ham
- Вестфальский мир - Peace of Westphalia