Включился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
turned on
Translate
включился -


Включился автоответчик и я полетел как Муссолини с балкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine comes on, and I let fly like Mussolini from the balcony.

Вместо того, чтобы просто одобрить продукцию, Эрхарт активно включился в рекламные акции, особенно в женской моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than simply endorsing the products, Earhart actively became involved in the promotions, especially in women's fashions.

Он также активно включился в разговорную деятельность, главным образом в Соединенных Штатах, где, как и Попович, он читает лекции о своем опыте, полученном в дни отпора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also became active on the speaking engagement circuit, mostly in the United States, where like Popović he gives lectures on his experiences from Otpor days.

Пятидесятница против того, чтобы Мако включился в программу егеря, но она убеждает его позволить ей стать вторым пилотом восстановленной цыганской опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pentecost is against Mako entering the Jaeger program but she convinces him to permit her to copilot the restored Gipsy Danger.

Хотя Верховный суд не отменил рассматриваемый закон, Суд включился в процесс судебного пересмотра, рассмотрев конституционность налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Supreme Court did not strike down the act in question, the Court engaged in the process of judicial review by considering the constitutionality of the tax.

Люк открывался с шумом, почему механизм не включился?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come the sound of the door opening didn't set it off?

Тотчас на столе мисс Гросвенор включился сигнал - долгие, отчаянно зовущие гудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment the buzzer on Miss Grosvenor's desk sounded in a longdrawn frenzied summons.

Наверное включился при подаче энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have reactivated when power was restored.

Включился свет и я обнаружил себя в каком-то отеле на другом конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights turn on, and I'm holed up in some hotel across town.

Внезапно у меня включился автопилот, и я поцеловала его по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My autopilot kicked in, and i kissed him for real,

Это желание было вездесущим среди молодых художников и нашло четкое выражение в том, что Тимоти Лири включился, настроился и бросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That desire was ubiquitous among young artists and found clear articulation in Timothy Leary's Turn on, tune in, drop out.

Передатчик включился четыре раза; обрывки неразборчивых фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmitter turned on four times; fragments of unintelligible utterances.

Эндрюс вскоре включился в деятельность Индийского национального конгресса и помог разрешить забастовку хлопчатобумажных рабочих в Мадрасе в 1913 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrews soon became involved in the activities of the Indian National Congress, and he helped to resolve the 1913 cotton workers' strike in Madras.

Согласно уставу нашей компании, - впервые включился в разговор Денби, - президент можетбыть выбран только собранием акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, Denby spoke up. According to the charter of this company, a president can only be elected by a meeting of the stockholders.

Осенью 2011 года Райли активно включился в движение Оккупируй Окленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fall of 2011, Riley became heavily involved with the Occupy Oakland movement.

Тут же включился принтер, и на столе начала медленно расти стопка бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The printer on his desk began hissing immediately, and sheets of fanfold paper arced slowly up and folded themselves into a neat pile.

Свет выключился и включился снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights went off and went right on again.

Он с трудом нашел жилье и работу в Нью-Йорке и включился в жизнь общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found housing and employment in New York City with difficulty and involved himself in the community.

Привет, я вижу, ты снова включился. И у меня возникли проблемы с классическими работами и определениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, I see you are back on. And I am having trouble with classical works and definitions.

И в тот момент, когда включился телевизор, я услышала в голове эту маленькую мелодию: на Эллисон-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the moment the TV turned on I heard that little melody in my head; 'On Allison Road.

И несмотря на изощренность хакерских атак против украинской энергосистемы, даже они сами по себе не являются катастрофой, потому что свет в итоге все равно включился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for all the sophistication of the Ukraine grid hacks, even they didn’t really constitute a catastrophe; the lights did, after all, come back on.

Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface.

Тем временем Маркс также активно включился в социалистическое немецкое рабочее образовательное общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Marx also became heavily involved with the socialist German Workers' Educational Society.

Надеюсь, он не включился со своей машиной в очередную марафонскую гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope he didn't drive his car into another marathon.

В начале XX века евангельский Синод активно включился в экуменическое движение, присоединившись к Федеральному Совету Церквей и добиваясь церковного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 20th century, the Evangelical Synod became active in the ecumenical movement, joining the Federal Council of Churches and pursuing church union.

Если используется адаптер стереогарнитуры, подключите гарнитуру (чтобы адаптер включился, гарнитура должна быть подключена).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're using a stereo headset adapter, plug in a headset (a headset must be plugged in so the adapter will turn on).

Пушком установил маячок который включился, когда вы подзарядили

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushkov may have installed a beacon that turns on when you power it up.

Как только реактор включился, Уран в топливном канале перегрелся и лопнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the reactor came online, the uranium in the fuel channel overheated and ruptured.

Узбекистан проводит большую работу по формированию открытой рыночной экономики, и активно включился в многостороннее международное экономическое сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan is doing a lot for the formation of the open market economy and actively participating multilateral international economic cooperation.

Сразу после взлета включился автопилот, который управлял самолетом во время набора высоты до 220-го уровня полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after take off the autopilot was engaged and it controlled the aircraft during its climb to flight level 220.

Ооооооооооооооооооо! - включился чей-то совершенно незнакомый голос из другого конца зала. У Нейтли волосы стали дыбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ooooooooooooooooooooh,' someone entirely new chimed in from another section of the room, and Nately's hair stood on end.

И в следующую секунду включился сигнал тревоги, и забегали медсестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the next thing I know, alarms are going off and nurses start running in.

Президентская гонка в Иране стала более интересной по мере того, как бывший премьер-министр Мир Хосейн Мусави включился в нее, а бывший президент Муххамед Хатами снял свою кандидатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran’s presidential race just got more interesting, with former Prime Minister Mir Hussein Mousavi throwing his hat in the ring and former President Mohammad Khatami withdrawing his.

После этого свет включился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a blackout, the lights came on.

Малиновый огонек продолжал мигать, вдобавок включился жесткий, пронзительный звуковой сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light continued to flash, and a harsh, ominous audio signal joined it.



0You have only looked at
% of the information