Возмущаясь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она требовала рис с каждым приемом пищи, возмущаясь западной диетой. |
She demanded rice with every meal, resenting the western diet. |
Когда он лежал под кроватью, возмущаясь ходом вещей на свете, он среди всего прочего думал и об этом. |
While he lay under the bed, indignant at the way things went in the world, he thought about that along with everything else. |
Бейли и Крэндалл показывают явный неисчислимо бесконечный класс b-нормальных чисел, возмущая числа Стоунхэма. |
Bailey and Crandall show an explicit uncountably infinite class of b-normal numbers by perturbing Stoneham numbers. |
I listened to his words in indignation and astonishment. |
|
Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя. |
We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud. |
Поэтому, возмущаясь невоздержанностью Джонса, он от всей души радовался его честному и благородному самообвинению. |
While he was angry therefore with the incontinence of Jones, he was no less pleased with the honour and honesty of his self-accusation. |
Там ученые впервые исследовали ионосферу, возмущая ее радиоволнами в диапазоне 2-10 МГц и изучая, как реагирует ионосфера. |
There, scientists pioneered exploration of the ionosphere by perturbing it with radio waves in the 2–10 MHz range, and studying how the ionosphere reacts. |
Они решают уехать в Лондон вместе, а затем уходят рука об руку, возмущая Уэлчей, когда они проходят по улице. |
They decide to leave for London together, and then walk off arm in arm, outraging the Welches as they pass on the street. |