Впарить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
навязать, подсунуть, вступить в половую связь, вклеить, вступить в интимные отношения, вступить в любовную связь, всучить, подсудобить, продать
Она пыталась впарить мне что то, что называется.. Защитный Улучающий покрытие воск |
She just talked me into something called the Orbital Paste Wax Buff. |
Хан мне турбонаддув впарить пытается, что ли? |
What's Han trying, to convert me over to a turbo charger? |
Ты правда хочешь попытаться впарить агенту УБН какую-то недоделанную, бестолковую, дырявую легенду о том, откуда у нас внезапно появились деньги на покупку автомойки? |
You really want to try to sell a DEA agent some ill-prepared, half-assed, full-of-holes story about how we suddenly have enough money to buy a car wash? |
I'm going to pitch them some articles. |
|
You could sell ice to an eskimo. |
|
Наверняка есть какой-нибудь увлажнитель или тени для глаз, которые никому не впарить без твоей пресной физиономии! |
There must be a moisturiser or an eye shadow somewhere that needs your vapid mush to flog it. |
Это, думаю, я смогу впарить этому гипотетическому вымышленному человеку, который может есть, а может, и нет. |
I could probably sell that to this hypothetical, fictional person that may or may not exist. |
I'm not trying to short change you Tony. |
|
Несносная натура не делает убийцей. однако, именно это пытается впарить нам обвинение. |
A-an abrasive personality does not a murderer make, and yet, this is what the prosecution is trying to sell here. |
They just want to spread their shit on everybody. |
|
Этот корм сделан из остатков гамбургеров. Из того, что не удаётся впарить дешёвым забегаловкам в Миннесоте. |
Doggy Bag consits of leftover hamburgers, which they couldn't get rid of in third-rate fast food restaurants in Minnesota. |