Втаскивающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Втаскивающийся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drag up
Translate
втаскивающийся -

входящий, вносящийся, затаскивающийся, вволакивающийся


За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths.

Один встаёт на плечи другого, чтобы перебраться через выступ, а потом втаскивает наверх товарища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first man stands on the other's shoulders to get over the lip and then pulls the other up.

Луч, как неоновый дым, вылетает из черной панели в комнате, захватывает его лоб с ямами от шипов и втаскивает, как собаку на поводке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beam like neon smoke comes out of the black panel in the room, fastens on his cleat-marked forehead and drags him in like a dog on a leash.

Не втаскивайте меня в это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put me in the center.

Как будто что-то втаскивали через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like something was dragged over the windowsill.

Где это видано, чтобы проводник сам втаскивал багаж! - заметил он весело. - Сказать - не поверят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A phenomenon I have seldom seen, he said cheerfully. A Wagon Lit conductor himself puts up the luggage! It is unheard of!

Двери карцеров раскрывались одна за другой, и тела одного за другим бросались или втаскивались туда сторожами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dungeon-door after dungeon-door clanged open, and body after body was thrust in, flung in, or dragged in.

Она без конца, с застывшей на лице улыбкой, взбиралась назад на горку и втаскивала вверх санки за веревочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smile fixed on her face, she endlessly climbed back up the hill, pulling her sled on a string.

Обычно втаскивать американских астронавтов внутрь помогал только один русский космонавт, но на сей раз они откликнулись все сразу, собрали полотенца и предложили Найберг свою помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinarily just one of the Russians would have been on hand to help bring U.S. spacewalkers inside, but all of them pitched in, rounding up towels and offering Nyberg help.

Обливаясь потом, чертыхаясь, солдаты на руках втаскивали тяжелые орудия на благословенные кручи, куда не могли взобраться мулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swearing, sweating men hauled the heavy guns up the precipitous slopes, for mules could not climb the hillsides.

Вы хорошо потрудились, втаскивая нашу школу в 20-й век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've made a good start of pulling our school into the 20th century.

Да и я тоже! - добавил Джо с угрюмой усмешкой, втаскивая багаж баронета на крышу дилижанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So should oi, said Joe, grinning sulkily, and mounting the Baronet's baggage on the roof of the coach.

Я приезжаю туда, и бабушка немедленно втаскивает меня наверх где ее парикмахер и гример ждут, чтобы сделать новую меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I get here, and Grandma immediately whisks me upstairs where her hairdresser and makeup artist are waiting to make a new me.

О, рад, что вы втаскиваете этого увальня в 1980-е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I'm glad to see you're dragging this lummox into the 1980s.



0You have only looked at
% of the information