Вязала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вязала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knitted
Translate
вязала -


Принимаясь писать, я, как теперь, вижу ее сидящею в чистой комнате хорошенького коттеджа сына, у самого окна, так что свет падал на ее плечо, пока она вязала или читала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see her again, as I write, sitting in her son's pretty cottage parlor, hard by the window, so that the light fell over her shoulder while she knitted or read.

Вязала платье Диана, но цвет я выбрала сама. Диане нравятся какие-то скучные тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diana made it for me; she does knit a treat, does Diana, but of course I chose the colour, you know, because, you see, Diana's taste is all for wishy-washy greys and browns.

Я не жду от своей жены, чтоб она вязала крючком или подавала чай, но я требую от нее, чтоб она усвоила, что она не вьючное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't require my wife to crochet and sip tea, but I do require her to remember she's not a beast of burden.

Заняться здесь было совершенно нечем, к целыми днями она вязала, а вечерами слушала, как дядюшка Кари читал вслух нравоучительные творения Булвер-Литтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing to do but knit all day and at night listen to Uncle Carey read aloud from the improving works of Mr. Bulwer-Lytton.

Я еще помню, как ты вязала ползунки для малыша в этом кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can remember you sewing a baby's nightdress in that chair.

Роза сидела у стойки и вязала маленькие шерстяные носочки для своей девочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosa was sitting by the bar knitting little woollen socks for her daughter.

Она держала в руках вязанье, но не вязала, а смотрела на него странным, блестящим и недружелюбным взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held the work in her hands, but did not crochet, and looked at him with strange, shining, and hostile eyes.

Она их стирала, распускала на нити, скатывала в клубки и вязала одежду, брюки для моих племянников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She washed them, unraveled the thread, made balls of it, and wove clothes, trousers for my nephews.

И не шила, не штопала, не вязала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sewing, not mending, not knitting?

Я не жду от своей жены, чтоб она вязала крючком или подавала чай, но я требую от нее, чтоб она усвоила, что она не вьючное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't require my wife to crochet and sip tea, but I do require her to remember she's not a beast of burden.

А еще она вязала крючком, пока бежала марафон, и пока ехала на велосипеде-тандеме, и все это ради того, чтобы собрать деньги для исследований болезни Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she's also crocheted while running a marathon too, and she's ridden a tandem, and she does it to raise money for Alzheimer's research.

Тетя Александра крючком вязала коврик и не смотрела на нас, но прислушивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Alexandra was hooking a rug and not watching us, but she was listening.

Она вязала носки и детские чепчики, шали и шарфы, и плела ярды кружев, и расписывала фарфоровые туалетные коробочки и флаконы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had knitted socks and baby caps and afghans and mufflers and tatted yards of lace and painted china hair receivers and mustache cups.

Кити ходила и вязала, быстро накидывая петли, и распоряжалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitty was walking about knitting rapidly and giving directions.

Моя собственная мама вязала тебе пинетки, когда она должна была вязать их для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own mama knitted you booties when she should have been knitting' for me.

Фиа опустила спицы; вязала она и теперь не хуже, чем во времена, когда видела превосходно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fee's hands paused, laid down the needles: she could still knit as well as in the days when she could see perfectly.

День и ночь она вязала что-нибудь из шерсти или сидела за другим рукоделием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worked that worsted day and night, or other pieces like it.

А потом ей трудно стало ездить верхом, и она все дни проводила дома, с миссис Смит, Минни и Кэт, шила и вязала вещички для того, кто шевелится внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Meggie grew too big to sit a horse, she spent her days in the homestead with Mrs. Smith, Minnie and Cat, sewing or knitting for the little thing squirming inside her.

Что вязала эта монументальная бесстрастная старуха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was she knitting, this monumental, impassive old woman?

Под навесом крыльца сидела девочка лет девяти-десяти и вязала, а на ступеньках, сгорбившись, задумчиво покуривала трубку престарелая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the porch, a girl of nine or ten sat knitting, and an old woman reclined on the housesteps, smoking a meditative pipe.

Обстановку она себе представляла именно так, но Пэт с этой обстановкой почему-то не вязалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its interior was much as she had pictured it, but Pat did not somehow match with that interior.

Их было так много, и все это были такие дорогие книги, что убогая мебель, на которой они лежали, никак не вязалась с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their number and quality made the meagre furniture that supported them seem absurdly disproportionate.

Эстелла вязала, мисс Хэвишем смотрела на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estella was knitting, and Miss Havisham was looking on.

Леди Уэстхолм вязала голубой джемпер - моток шерсти свисал с ее шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Westholme was sitting knitting a navy blue jumper, a skein of wool hung around her neck.

Подобная доктрина как-то не вязалась с этой милейшей, хрупкой с виду пожилой дамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed a curious doctrine to be proceeding from this charming and fragile looking old lady.

Старушка вязала. У ее ног, мурлыча, сидела большая кошка. Словом, это был совершенный идеал домашнего уюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was occupied in knitting; a large cat sat demurely at her feet; nothing in short was wanting to complete the beau-ideal of domestic comfort.

Твердость, с которой говорила эта женщина, никак не вязалась с ее кукольным ротиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firmness of the woman's voice belied the smile on that lush mouth.

Я доила коз, сбивала масло, вязала снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I milked goats, churned butter, bailed hay.

Именно эта сквозившая в глазах зрелая мудрость не вязалась с юным обликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a presence about those eyes that didn't fit his youthful frame.



0You have only looked at
% of the information