Грузила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грузила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plummets
Translate
грузила -


Конечно, который непонимающий, ну, тот и без грузила пойдет ловить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course anyone who did not understand might go to fish without a weight.

Египтяне разрабатывали залежи свинцовой руды Галена в Гебель-Росасе, чтобы сделать сетчатые грузила, отвесы и маленькие фигурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians worked deposits of the lead ore galena at Gebel Rosas to make net sinkers, plumb bobs, and small figurines.

Без грузила только уклейку ловят, а на что хуже пескаря, да и тот не пойдет тебе без грузила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a bleak is caught without a weight, and there is no fish worse than a gudgeon, yet even that won't bite without a weight.

Таскал на себе грузила на случай, если придется отправиться в это мерзкое болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worn these weights-got 'em on now-on chance I might have to go to that dreadful place.

Ежели ты живца или выполозка на крючок сажаешь, то нешто он пойдет ко дну без грузила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you put live bait or maggots on a hook, would it go to the bottom without a weight?...

В продолжение трех суток Аризона грузилась жидким топливом, водой, консервами, вином и прочим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three days the Arizona took on board liquid fuel, water, canned goods, wine, and so on.

Но по данным нашей военно-морской разведки в тот самый день ... та самая подлодка все еще грузилась в порту Владивостока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, according to our intelligence, on the day in question the submarine in question was still taking on supplies in the harbour at Vladivostok.

Для своих лет он был в отличной форме, по три часа делал в номере Малины зарядку, спал в пижаме с трехсоткилограммовыми свинцовыми грузилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in perfect shape for age, exercising in hotel room three hours each day, and sleeping in three hundred kilograms of lead pajamas.



0You have only looked at
% of the information