Грызла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А ведь половина ребят от пяти до пятнадцати лет грызла ногти не хуже Мэгги. |
And this when nearly half the children between five and fifteen bit their nails as badly as Meggie did. |
Грызла ногти и выглядела как картинка, сидя сразy справа в первом рядy |
She bit her nails Looking pretty as a picture Right in the very front row |
Ладно, он вымыл горшок и вытер его, в то время как Сова грызла кончик карандаша, припоминая, как пишется слово рождения. |
Well, he washed the pot out, and dried it, while Owl licked the end of his pencil, and wondered how to spell birthday. |
Усатого офицерика с моноклем в глазу, вероятно, все время грызла тоска, и он был сердечно благодарен Рубашову за любой, самый короткий разговор. |
The officer with the eye-glass and the turned-up moustache must have been living in a state of chronic boredom, for he was always grateful to Rubashov for the smallest crumbs of conversation. |
Смотреть на всё это было невыносимо тошно, злая скука грызла сердце. |
It was unbearably tedious to look at all this, and the monotony of it preyed evilly on my heart. |
Уснуть Кейл не мог: раскалывалась от боли голова и неотступно грызла совесть. |
Cal's head shattered with pain and he was wide awake. |
Я стояла в нерешительности и грызла ногти. |
I stood there, hesitating, biting my nails. |
У Кейт все больше крючило пальцы и мучительнее грызла тревога, и ей все чаще приходилось прибегать к услугам Джо Валери -главного ее помощника, посредника и палача. |
As her hands and her mind grew more crooked, Kate began to rely more and more on Joe Valery as her assistant in chief, as her go-between, and as her executioner. |
Так могло бьI быть, если бьI у нее не дрожали губы, и она не грызла бы ногти. |
Well, that might be plausible if her lips weren't shaking and her fingernails weren't chewed down to the nub. |
Мышь грызла и грызла, назойливо и деловито, в буфете старую корку сыра, проклиная скупость супруги инженера, Ванды Михайловны. |
Busily and insistently the mouse gnawed and gnawed away at an old rind of cheese, cursing the meanness of the engineer's wife, Wanda Mikhailovna. |
Поэтому с тех пор, как Хенчард, к несчастью, узнал, что Элизабет подавала на стол в том городе, где он был мэром, мысль об этом грызла и отравляла его все больше. |
This caused the unfortunate discovery that she had played the waiting-maid in the town of which he was Mayor to rankle in his mind yet more poisonously. |
And a secret enmity for Liubka was already gnawing him. |
|
Наша авиация все еще крепко бомбила Рур; Румыния все еще отчаянно грызлась с соседями. |
Our Air Force was still knocking hell out of the Ruhr; Rumania was still desperately bickering with her neighbours. |
- будучи грызла - being nagged
- грызла ногти - bit her nails