Даунтауне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После переписи 2000 года в основном в Восточном Балтиморе, даунтауне и Центральном Балтиморе усилилась джентрификация. |
Gentrification has increased since the 2000 census, primarily in East Baltimore, downtown, and Central Baltimore. |
Я сыграю за эту команду, Даунтаун, только потому, что хочу отправить кое-кого в больничку. |
I'll play for this team all right, Downton, but only cos I want to hospitalize some toffs. |
Даунтаун и другие актеры одевались в костюмы и исполняли абсурдные сценки с причудливыми персонажами. |
Downtown and other cast members would dress in costumes and perform absurd skits with bizarre characters. |
Я заставляла тебя ездить через весь даунтаун. |
I used to make you go all the way downtown |
Hey, who wants to hear a little Ave Maria, downtown-style? |
|
Не буду называть его имя... зачастивший в бильярдные залы даунтауна. |
I don't recall his name. Frequented the billiard parlors downtown. |
Наверно, подцепил нас в Даунтауне. |
He must have picked us up downtown. |
Шесть ближайших к дому центров в канале Винчестер, Дублине, Даунтауне, Ист-Колумбусе, Мэрисвилле и Вестервилле предлагают услуги неотложной медицинской помощи. |
Six Close To Home Centers in Canal Winchester, Dublin, Downtown, East Columbus, Marysville and Westerville offer urgent care services. |
СNB-4 получила материал об убийстве в даунтауне Лос-Анджелеса,.. ...поставившем полицию в тупик. |
CNB 4 has obtained exclusive footage... of a downtown Los angeles killing... that has the police baffled. |
Мужчина, Брайан Монро, крупный застройщик в даунтауне, множественные удары ножом. |
Guy named Brian Monroe, big downtown real-estate developer, stabbed about a dozen times. |
Эта программа была создана для того, чтобы обратить вспять волну малого бизнеса, покидающего даунтауны для более крупных объектов, окружающих город. |
The program was created to reverse the tide of small business leaving downtowns for larger sites surrounding the city. |
Исторический район Даунтаун Гарнер, Эденвуд и загородный клуб Мидоубрук включены в Национальный реестр исторических мест. |
The Downtown Garner Historic District, Edenwood, and Meadowbrook Country Club are listed on the National Register of Historic Places. |
Сегодня библиотека имеет 29 филиалов по всему городу, в том числе 8-этажную Центральную библиотеку им.й. Эрика Йонссона в правительственном районе Даунтауна. |
Today, the library operates 29 branch locations throughout the city, including the 8-story J. Erik Jonsson Central Library in the Government District of Downtown. |
Он также вел такие программы, как полдень с Мерфи и даунтаун. |
He also hosted programmes like Midday with Murphy and Downtown. |
Помимо крупных центров, таких как Шугар-Хаус и даунтаун, Солт-Лейк-Сити содержит несколько небольших районов, каждый из которых назван в честь ближайшего крупного перекрестка. |
In addition to larger centers like Sugar House and Downtown, Salt Lake City contains several smaller neighborhoods, each named after the closest major intersection. |
Он входил в советы директоров Управления по развитию Мидленд-Даунтауна, Бизнес-Ассоциации Мидленд-даунтауна и Комиссии по планированию округа Мидленд. |
He served on the boards of the Midland Downtown Development Authority, Midland Downtown Business Association, and Midland County Planning Commission. |
Магазины были, как правило, формата variety store, расположенных в даунтаунах. |
The stores were generally of the variety store format located in downtowns. |
Другие ранние торговые центры переместили розничную торговлю из плотных коммерческих даунтаунов в преимущественно жилые пригороды. |
Other early malls moved retailing away from the dense, commercial downtowns into the largely residential suburbs. |
Мобильные автономные магазины Best Buy были открыты в торговых центрах и городских даунтаунах. |
Best Buy Mobile standalone stores were opened in shopping malls and urban downtowns. |
Просто это было, как отрывок из Аббатство Даунтаун. Лето на винограднике. |
Just like this- just thimble of a Downton Abbey watching summering in the vineyard (bleep). |
Тогда, по общему убеждению, все писали прекрасно, ведь герои сериала Аббатство Даунтаун разговаривают так правильно и красиво. |
This is the time when we all assume that everything somehow in terms of writing was perfect because the people on Downton Abbey are articulate, or something like that. |