Девичьими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она подписывала свои романы женатыми или девичьими именами-Шейла Холланд, Шейла Коутс-и под псевдонимами Шейла Ланкастер, Виктория Вулф и Лора Харди. |
She signed her novels with her married or maiden names – Sheila Holland, Sheila Coates – and under the pseudonyms Sheila Lancaster, Victoria Wolf and Laura Hardy. |
В Калифорнии садоводы использовали метод выращивания, называемый сухим земледелием, особенно с ранними девичьими помидорами. |
In California, growers have used a method of cultivation called dry-farming, especially with Early Girl tomatoes. |
Добро - прервал батюшка, - пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим, да лазить на голубятни. |
All right, resumed my father; it is time he should serve. 'Tis time he should cease running in and out of the maids' rooms and climbing into the dovecote. |
Корсак погрозил Анжеле толстым пальцем, и та залилась счастливым девичьим смехом. |
Korsak wagged one fat finger at her and Angela gave a high, girlish laugh. |
Тем не менее в тот вечер он мрачно держался в стороне, а носовой гребец катера - мальчик с девичьим лицом и большими серыми глазами -был героем нижней палубы. |
Nevertheless he brooded apart that evening while the bowman of the cutter-a boy with a face like a girl's and big grey eyes-was the hero of the lower deck. |
Сейчас Роза вышивает, а может быть, занимается каким-то другим девичьим рукоделием, а миледи в молчании смотрит на ее склоненную головку -уже не первый раз за этот день. |
Rosa is now at work upon embroidery or some such pretty thing, and as she bends her head over it, my Lady watches her in silence. Not for the first time to-day. |
Not when he's about to cash in his cherry. |
|
Возможно вы были там не так часто как вы были в самом отеле под своим девичьим именем. |
It's probably not as often as you register at the front desk of the hotel under your maiden name. |
You give me my mother's maiden name? |
|
No respect for the girlie arts, that place. |
|
Имя Монтсеррат, традиционно сокращенное до Serrat, Rat, Rateta, Tat или Tóna, а также до Montse в последние годы, является популярным девичьим именем в Каталонии. |
The name Montserrat, traditionally abbreviated to Serrat, Rat, Rateta, Tat or Tóna, and also to Montse in recent years, is a popular girl's name in Catalonia. |