Диалогами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он задумывался как мюзикл с песнями и диалогами, но когда он добрался до офф-Бродвея... |
It started as a book musical, but by the time it got to off-Broadway... |
Он хочет, чтобы его фильмы были наполнены умопомрачительными песнями, быстрым сценарием, острыми диалогами и между ними вставлены сентименты, комедия, повороты и повороты. |
He wants his films to be packed with mind-blowing songs, speedy screenplay, punchy dialogue and in between inserted with sentiments, comedy, twists and turns. |
Сочинения Симона были первыми Сократовскими диалогами. |
Simon's writings were the first Socratic dialogues. |
Первые три фильма франшизы снял режиссер Рой Де Сильва со своим сценарием и диалогами. |
The first three films of the franchise was directed by Roy de Silva with his screenplay and dialogues. |
Эта глава включает в себя насыщенные диалогами сцены, в которых поочередно участвуют Стивен, Дэвин и Крэнли. |
This chapter includes dialogue-intensive scenes alternately involving Stephen, Davin and Cranly. |
Отдельная проблема, с некоторыми визуальными эффектами и диалогами, отдающими дань уважения фильмам об инопланетянах. |
A stand-alone issue, with some of the visuals and dialogue paying homage to the Alien movies. |
Фильм состоял из четырех виньеток с диалогами на итальянском и английском языках. |
The film was structured in four vignettes featuring dialogue in both Italian and English. |
Хотя его Апология является монологом Сократа, она обычно группируется с диалогами. |
Although his Apology is a monologue delivered by Socrates, it is usually grouped with the Dialogues. |
На этом этапе фильм может быть неполным, с отсутствующими или незаконченными кадрами спецэффектов, звуковыми эффектами или диалогами, которые еще не записаны заново. |
At this stage, the film may be incomplete, with missing or unfinished special effects shots, or sound effects, or dialogues which are not yet rerecorded. |
Первые три фильма франшизы снял режиссер Рой Де Сильва со своим сценарием и диалогами. |
The first three films of the franchise was directed by Roy de Silva with his screenplay and dialogues. |
Фильмы с диалогами на галисийском, каталонском или баскском языках всегда дублируются, а не снабжаются субтитрами, когда их показывают в остальной части страны. |
Films with dialogue in Galician, Catalan or Basque are always dubbed, not subtitled, when they are shown in the rest of the country. |
Almost no music is heard during scenes with dialogue. |
|
Переводчик Томас Тейлор написал широко опубликованный панегирик Сиденхэму и завершил свою работу над диалогами. |
The translator Thomas Taylor wrote a widely published panegyric to Sydenham, and completed his work on the Dialogues. |
Она написана Неераджем ворой и Аатишем Кападией на основе рассказа Мансур-Хана, с сценарием Неераджа воры, Мансур-Хана и диалогами Нидхи Тули. |
It is written by Neeraj Vora and Aatish Kapadia based on the story by Mansoor Khan, with a screenplay by Neeraj Vora, Mansoor Khan, and dialogues by Nidhi Tuli. |
В 1966 и снова в 1980-х годах радио Би-би-си представило полные циклы тринадцати дошедших до нас опер Гилберта и Салливана с диалогами. |
In 1966 and again in the 1980s, BBC Radio presented complete cycles of the thirteen extant Gilbert and Sullivan operas, with dialogue. |
Однако вскоре он оставил эти попытки и вернулся к Тихому формату с синхронизированными звуковыми эффектами и редкими диалогами. |
However, he soon abandoned these attempts and reverted to a silent format with synchronized sound effects and sparse dialogue. |
Следует выработать творческие способы основательной подготовки к таким диалогам, например предусмотреть направление государствам вопросника, посвященного осуществлению Декларации. |
Creative ways should be developed for the substantive preparation of dialogues, such as dispatching to States a questionnaire regarding implementation. |
Пролалия к его диалогам куртизанок предполагает, что Люциан сам разыгрывал свои диалоги как часть комедийной рутины. |
The prolaliai to his Dialogues of the Courtesans suggests that Lucian acted out his dialogues himself as part of a comedic routine. |
Мысли Платона со временем менялись, и эти два парграфа будут в значительной степени противоречить его диалогам Менон, Федон и Теэтет. |
Plato's thoughts changed over time and these two pargraphs will be largely contradicted by his dialogues Meno, Phaedo, and Theaetetus. |
Можно послать обычное сообщение умное и смешное... с отсылками к прошлым диалогам. |
We can send a normal text that's smart and funny and references a thing from before. |
По нашим данным женщинам нравится, когда в сообщениях есть отсылки к ранее случившимся диалогам. |
Our research indicates that women enjoy texts in which you reference something that you talked about before. |
Мне придется поработать со своим инструктором по диалогам. |
I'd have to work with my dialogue coach. |