Доехав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я думала о машине, чуть-чуть не доехавшей до края пропасти в две тысячи футов, о его застывшем лице. |
I thought of his car, with half a length between it and that drop of two thousand feet, and the blank expression on his face. |
He disappeared in the trees turning to the left. |
|
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. |
Before he had reached the embankments that were being thrown up, he saw, in the light of the dull autumn evening, mounted men coming toward him. |
По меньшей мере 47 выживших были спасены, а девять тел извлечены, в том числе мужчина, который умер, не доехав до больницы. |
At least 47 survivors were rescued and nine bodies recovered, including a man who died before reaching a hospital. |
В наиболее тяжелых случаях отравления стрихнином пациент умирает, не доехав до больницы. |
In most severe cases of strychnine poisoning, the patient dies before reaching the hospital. |
The King died later before reaching a hospital. |
|
Доехав до ближайшего контрольно-пропускного пункта, водитель позвал на помощь израильских солдат, которые задержали террориста и обнаружили, что на нем пояс со взрывчаткой. |
The driver alerted Israeli soldiers at a nearby checkpoint who detained the terrorist and located his explosive belt. |
Водитель дал задний ход, но, доехав до конца очереди, вызвал военную полицию, которая и взяла Робинсона под стражу. |
The driver backed down, but after reaching the end of the line, summoned the military police, who took Robinson into custody. |
Доехав до выхода из парка, Лэнгдон облегченно вздохнул и ударил по тормозам — Лучше уж вы садитесь за руль. |
When Langdon reached the exit of the park, he swallowed his machismo and jammed on the brakes. You'd better drive. |