Дородовых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дородовых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prenatal
Translate
дородовых -


С уменьшением числа работающих женщин-медицинских работников увеличились расстояния, которые многим женщинам приходилось преодолевать, чтобы привлечь к себе внимание, а число дородовых клиник сократилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With fewer female health professionals in employment, the distances many women had to travel for attention increased while the provision of ante-natal clinics declined.

В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics.

ВОЗ рекомендует всем беременным женщинам пройти четыре дородовых визита для выявления и лечения проблем, а также сделать прививки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO recommends that pregnant women should all receive four antenatal visits to spot and treat problems and give immunizations.

Регулярное посещение дородовых осмотров поможет повысить шансы ребенка родиться в более безопасных условиях и выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attending regular prenatal care check-ups will help improve the baby's chances of being delivered in safer conditions and surviving.

Эти женщины имели жизненно важное значение для обеспечения продолжения оказания гинекологических, дородовых и акушерских услуг, будь то на сильно скомпрометированном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These women were vital to ensuring the continuance of gynecological, ante-natal and midwifery services, be it on a much-compromised level.

Другие кампании включали в себя программу снижения уровня младенческой смертности в 1970 году, направленную на обеспечение ухода за матерями и дородовыми детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other campaigns included a program to reduce the infant mortality rate in 1970 directed at maternal and prenatal care.

Обеспечены надлежащим питанием 5079 детей и дородовым обслуживанием - 8950 будущих матерей в Африке, Азии, Латинской Америке и Карибском бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided nutritional care to 5,079 children and prenatal care to 8,950 expectant mothers in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean regions.

Кроме того, в 2004 году Джонсон объявил о планах по сокращению масштабов бытового насилия во время беременности путем включения регулярных обследований в дородовые консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson additionally announced plans in 2004 to cut domestic violence during pregnancy with the integration of routine enquiries into antenatal appointments.

Устанавливаю 20-минутный лимит на все дородовые, послеродовые и районные вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm introducing a 20-minute time limit to all antenatal, postnatal and district calls.

Бедность была связана с плохим дородовым уходом и оказывала влияние на пренатальное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty has been linked to poor prenatal care and has been an influence on prenatal development.

Лучше дополнить этот список дородовым бандажом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better add a maternity girdle to that list.

Мы проводим дородовый уход, проверяем зрение предлагаем стоматологические услуги, оздоровительный центр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do pre-natal care, eye exams, dental services, wellness center.



0You have only looked at
% of the information