Забежала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А во-вторых, как на счёт факта, что она забежала в мой гитарный кейс который отделан оранжевым войлоком. |
And for another, she went into my guitar case... which is lined with orange felt. |
Джейни, спасибо, что забежала. |
Janie, thanks for running over. |
Кажется, собака забежала слишком далеко вперед и подняла всех птиц с мякины. |
Seems our dog got too far out ahead and run all the birds outa the chats to the track. |
Тереза Аннунцио забежала в школу только на большой перемене, голову ей дома обрили. |
Teresa Annunzio came to school briefly at lunchtime, her head shaven. |
Забежала в это здание, через минуту спрыгнула прямо с крыши, умерла мгновенно. |
Ran into this building, minute later, jump straight off the rooftop, DRT. |
Потом соскочила с веранды, бросилась к сараю, забежала внутрь, взобралась по лестнице, с трудом протиснулась в лаз и побежала к груде прелого сена. |
She sprang from the porch and ran toward the barn and into the hallway and climbed the ladder and scrambled through the trap and to her feet again, running toward the pile of rotting hay. |
В младшей школе Кондо забежала в класс, чтобы убрать книжные полки, пока ее одноклассники играли на уроке физкультуры. |
In junior school, Kondo ran into the classroom to tidy up bookshelves while her classmates were playing in physical education class. |
А просто забежала посмотреть, много ли на полу разбитой посуды... и мебели, обломанной об голову Кена. |
You just popped in to see if the floor was all littered with broken glassware... and the furniture wrapped around Ken's neck. |
Look, I'm sorry if I was too forward the other day. |
|
Я живу по-соседству. И моя собака забежала в ваше овладение... владение! |
I'm your next-door neighbor and my dog ran up on your dick... |
Подожди, пока не услышишь моего голоса, -сказала она и, с факелом в руке, легко забежала за угол. |
Wait till you hear my voice, she said, and, torch in hand, ran lightly round the corner. |
Я только забежала на минутку поделиться новостью. |
I just popped out to give you the news. |
Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона. |
She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium. |
Просто забежала на пару минут посплетничать. |
Just came by to chitchat for a few minutes. |
Я только забежала забрать апельсиновый сок. |
I only nipped in to pick up me orange juice. |