Завидным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Стоял пронизывающий холод, и провожать почетного гостя было делом отнюдь не завидным, но лейтенант Дюбоск мужественно выполнял свой долг. |
It was freezingly cold, and this job of seeing off a distinguished stranger was not one to be envied, but Lieutenant Dubosc performed his part manfully. |
Однако ваше отношение к доктору Бауэрстайну отличается завидным постоянством. |
Yet you seem to be invariably charming to Dr. Bauerstein! |
Она изредка ходила с товарками по мастерской на танцы и познакомилась там с молодым, хорошо обеспеченным инженером-электриком, который был завидным женихом. |
She went out occasionally with friends she had made in the work-room, and had met a young man, an electrical engineer in a very good way of business, who was a most eligible person. |
Необычная черта, учитывая, что он безусловно считается самым завидным холостяком во всём Торонто. |
An unusual trait given that he's widely considered the most eligible bachelor in the entire city of Toronto. |
Несмотря на свои золотые запасы в 106,3 миллиона фунтов стерлингов, довоенное финансовое положение России не было завидным. |
Despite its gold reserves of 106.3 million pounds, Russia's pre-war financial situation was not enviable. |
В свете этих бурных событий его собственное положение в доме генерала показалось ему не слишком завидным. |
Even his own situation in the General's household looked hardly so pleasing as usual in the light of these violent transactions. |
Журнал Он и она назвал Вас самым завидным холостяком года. |
Rumpus Magazine has called you the most eligible bachelor of the year. |
В голове у Филипа все еще вертелись мысли, на которые с таким завидным мастерством умел натолкнуть собеседника Ательни. |
His mind was busy with the ideas Athelny had the charming gift of suggesting. |
Недаром она взяла себе в голову, что у Леоноры чахотка - подумать только, у Леоноры, которая всегда отличалась завидным здоровьем! |
Besides she had got it into her head that Leonora, who was as sound as a roach, was consumptive. |
Его правая рука с завидным проворством потянулась к кобуре с нейрохлыстом. |
His right hand moved with surprising speed toward the neuronic whip in the holster at his hip. |
И с завидным усердием. |
And with respectable effort. |
Как можно увидеть, до того, как пузырь лопнул, экономики Чехии и Венгрии отличались завидными темпами роста, однако сейчас они уже давно буксуют. |
As you can see, while they enjoyed robust growth in the days before the bubble popped, both the Czech Republic and Hungary have been treading economic water for quite awhile. |
Получив европейскую докторскую степень, Юве вернулся в Америку с завидными верительными грамотами и многообещающей карьерой. |
With a European doctorate, See returned to America with enviable credentials and a career of great promise. |