Заглушая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заглушая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drowning out
Translate
заглушая -


Пользователь переходит от статьи к статье, заглушая и заменяя мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User going from article to article blanking and replacing with junk.

Заглушая множество страниц, в том числе и Парфенон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blanking lots of pages, including Parthenon.

Она снова прислушалась, но кровь стучала у нее в висках, заглушая все звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She listened again but the blood thudding in her ears all but blurred out the sound of far-off firing.

Заглушая шумное ликование пирующих, внезапно в залу ворвался чистый и четкий звук рога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, high above the jubilant roar and thunder of the revel, broke the clear peal of a bugle-note.

Приходилось поступать вопреки инстинкту самосохранения, и он, заглушая в себе голос инстинкта, становился малопомалу совсем ручной, цивилизованной собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he was compelled to violate his instinct of self-preservation, and violate it he did, for he was becoming tame and qualifying himself for civilisation.

Они к тому же нарочно шумели еще громче, совершенно заглушая ее голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were being deliberately loud now in their bid to drown out her voice.

Маргарет, я пытался сделать это. Я пытался удовольствоваться простым отказом от повышения, тихо оставаясь здесь, заглушая голос моей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret, I tried to do it; I tried to content myself with simply refusing the additional preferment, and stopping quietly here,-strangling my conscience now, as I had strained it before.

Эти молекулы работают путем расщепления молекул мРНК, по существу заглушая гены, которые их произвели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These molecules work by cleaving mRNA molecules, essentially silencing the genes that produced them.

Он слушал ее голос, а в нос ему, заглушая запахи земли, бил запах безымянных мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening to her voice, he seemed to smell the odorreek of all anonymous men above dirt.

По-прежнему ровно шумел дождь, заглушая все звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All around the rain was dropping down, muffling other sounds in its own unchanging patter.

Неожиданно, мы слышим леденящий кровь крик, на мгновение, заглушая звуки жестокого избиения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

suddenly, a bloodcurdling scream rings out, Momentarily drowning out the sound of the brutal beating.

Мы постарались сделать его доступным, не заглушая содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've tried to make it accessible without dumbing down the content.

Кто здесь? - раздался громкий гнусавый окрик, и она замерла на середине лестницы, чувствуя, как кровь стучит у нее на висках, заглушая этот голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's there? cried a nasal voice and she stopped on the middle of the stairs, the blood thudding in her ears so loudly she could hardly hear him.

Но некоторые слова звучат как церковные колокола, заглушая шум, призывая нас к истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some words ring out like church bells, rising above the din, calling us to the truth.

Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bagration rode up to the ranks along which shots crackled now here and now there, drowning the sound of voices and the shouts of command.



0You have only looked at
% of the information