Задумайтесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задумайтесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
think about it
Translate
задумайтесь -


Задумайтесь, имеет ли право этот человек отчитывать кого-либо за некие «тирады».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if you think this is the sort of person who should be tut-tutting anyone else for their “tirades:”

Задумайтесь: Вам требуются, например, услуги строительной компании и вы открываете сайты двух предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine: you need, for example, some constructor and you open websites of two companies.

Только задумайтесь на мгновение, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about what that means for a second.

Я... задумайтесь... Задумайтесь, какую это бросило бы тень на семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of what it would have done to the family name.

Задумайтесь, например, над следующим высказыванием инструктора из Школы повышения квалификации офицерских кадров ВМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider, for example, the following quote, which comes from an instructor at the Naval Postgraduate School.

Задумайтесь Над Этим На Секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about that idea for a second.

Иными словами, отбросьте всё и задумайтесь, есть ли другие улики, или только ключ указывает на г-на Эйвери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, can you set that aside and decide, is there enough other evidence or is the key the only thing that points to Mr. Avery?

Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about how much information there is there on the local fire hydrant.

Пожалуйста задумайтесь над возможностью предоставить ретранслятор или стать добровольцем - разработчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please consider running a relay or volunteering as a developer.

Задумайтесь на мгновение о тех избирательных баллах, которые набрали республиканцы, разжигая чувство культурного возмущения и ощущение незащищенности у рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider, for a moment, all of the electoral mileage that Republicans have gotten by stoking the cultural resentments and insecurities of the working class.

К тому же, задумайтесь о месте этой встречи, -продолжал Колгейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Colgate went on: And think of the place chosen.

Задумайтесь, далеко, в холодных просторах Солнечной системы, есть планета, имеющая спутник, атмосфера которого плотностью и толщиной превосходит земную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean imagine that, a moon around a distant planet in the icy, distant reaches of the solar system with an atmosphere denser and thicker than our own.

Вы только задумайтесь над этим... его приемная мать собирает компромат на его биологическую мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, think about it- watching his adoptive mother throw an illegal smear campaign against his birth mother?

Есть много хороших частей, но самая лучшая - задумайтесь: когда ваше ружьё заклинивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of good parts, but the very best part- think about it- when your gun jams.

Задумайтесь, вы, что этого хотите, потешать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this what you want, to be their entertainment, their playthings?

Или, - задумайтесь! - эти 60 000 $ - это больше, чем стоит отправить ребенка учиться в Гарвард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or - think about it - that 60,000 dollars is more than what it costs to send one person to Harvard as well.

И что теперь? Задумайтесь об этом на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now how would you - now think about that for a moment.

Задумайтесь, например, и посмотрите на наш ИТ-отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea that I'd like you to consider, for instance, is to take a look at our IT departments.

Только задумайтесь, насколько абсурдно, в действительности, функционирует наша финансовая система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold that thought, for absurdity is an understatement in regard to how our financial system really operates.

Посмотрите хорошенько в зеркало и задумайтесь - на какой полке вам место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could see how repellent you look, you'd find it hard to decide- -which drawer to place yourself in.


0You have only looked at
% of the information