Замечтальной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фелиция... Она просто замечталась, я для неё - всё равно что бомбоубежище, где можно укрыться от декана. |
And Felicia, I'm just a daydream to her... an escape hatch from the deanery. |
Фенечка молча заглянула к нему в беседку и скрылась, а он с изумлением заметил, что ночь успела наступить с тех пор, как он замечтался. |
Fenichka peeped into the arbor without speaking to him and went away again; and he noticed with surprise that night had fallen while he was dreaming. |
– Я просто замечталась. |
It's just because I was daydreaming. |
You know, it's like you said - I was...daydreaming. |
|
Ральф прислонился к дереву и сразу задумался, замечтался. |
Ralph leaned against a tree and at once the daydreams came swarming up. |
Незаметно для себя Дюруа замечтался, как это бывало с ним ежевечерне. |
He had, without noticing it, began to dream again as he did every evening. |
Когда я спросила, о чем он замечтался, он важно ответил: - Придумываю, как я отплачу Хиндли. |
On my inquiring the subject of his thoughts, he answered gravely-'I'm trying to settle how I shall pay Hindley back. |
Когда он ушел, она замечталась, вызывая в памяти его высокую стройную фигуру, безукоризненный летний шерстяной костюм, красивое лицо, руки, глаза. |
After he had gone, she recalled to her mind, dreamily, his long, lean figure, his perfect country tweeds, his handsome face, his hands, his eyes. |
Знаешь, он постоянно расказывал мне о замечтальной девушке, с которой мне нужно познакомиться, которая преодолела столько трудностей. |
You know, he always would tell me about this amazing girl that I needed to meet who had overcome such obstacles. |