Запирая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Энки обещает помочь и усыпляет Абзу, запирая его в ирригационных каналах и помещая в Куру, под своим городом Эриду. |
Enki promises to help and puts Abzu to sleep, confining him in irrigation canals and places him in the Kur, beneath his city of Eridu. |
What are they doing, keeping a thing like that locked up in a school? |
|
Он часто предлагает милитаристские решения для проблем соседей, часто запирая его в бельевой корзине свиньей. |
He often suggests militaristic solutions for neighborhood problems, often getting him locked in a clothes hamper by Pig. |
Совершая набег на ферму олуха, мистер Фокс запускает лисью ловушку, запирая себя в клетку вместе со своей женой Фелисити. |
While raiding Berk's Squab Farm, Mr. Fox triggers a fox trap caging himself along with his wife Felicity. |
Они держат Эдгара под прицелом пистолета и крадут его грузовик, запирая его в багажнике своей разбитой машины. |
They hold Edgar at gunpoint and steal his truck, trapping him in their broken-down car's trunk. |
Войдя на Технодром, Крэнг также предает Шреддера, замораживая его и запирая вместе со своей коллекцией других поверженных врагов. |
When entering the Technodrome, Krang likewise betrays Shredder, freezing him and locking him with his collection of other defeated foes. |
В то время как снаружи мужчина подходит к ним, бьет мать и тащит ее обратно в дом, запирая Гвен снаружи. |
While outside the man approaches them, hits Mother and drags her back to the house, locking Gwen outside. |
По мере роста политических трудностей Олимпио становился все более авторитарным, запирая политических заключенных и запугивая или закрывая оппозиционные партии. |
As political difficulties increased, Olympio became increasingly authoritarian by locking up political prisoners and intimidating or shutting down opposition parties. |
После записи в изолятор захватывает электроны на FG, запирая его в 0-м состоянии. |
After being written to, the insulator traps electrons on the FG, locking it into the 0 state. |
Прибыв на место, они обнаруживают, что весь дом был заколдован, запирая их в состоянии транса, похожем на транс. |
On arriving, they discover that the entire household has been placed under a spell, locking them in a trance like state. |
Она могла оставить ребенка у себя, нанять няню и проводить дни, запираясь в комнате с лекарствами, как моя мать. |
She coulda kept her child, hired a nanny, spent her days Locked in her room with the vapors like my mother, |
Дэвид и Кэтрин решают убить их, вопреки желанию Анны, поэтому она отпускает их,запираясь ими. |
David and Catherine decide to kill them, against Anna's wishes, so she releases them, getting herself locked by them. |
- запирая его - locking it
- не запирая дверь - not locking the door