Камины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
навесы
Сестер ожидали к вечеру, и еще до сумерек были затоплены камины наверху и внизу; кухня блистала идеальной чистотой и порядком. Мы с Ханной приоделись, и все было готово. |
They were expected about dark, and ere dusk fires were lit upstairs and below; the kitchen was in perfect trim; Hannah and I were dressed, and all was in readiness. |
Они делали это, добавляя камины, больше вариантов размещения, добавляя Wi-Fi и телевизоры с плоским экраном, а также цифровые меню. |
They have been doing this by adding fireplaces, more seating options, adding WiFi and flat screen TVs, and digital menus. |
Загрязнение воздуха возникает в результате различных форм горения, включая камины, дровяные или угольные печи, другие системы отопления и двигатели внутреннего сгорания. |
Air pollution arises from various forms of combustion, including fireplaces, wood or coal-burning stoves, other heating systems, and internal combustion engines. |
Кирпичные камины с деревянными каминными полками обслуживают шесть из этих комнат. |
Brick fireplaces with timber mantelpieces serve six of these rooms. |
В каждой из 40 комнат имелись камины, а также столовая и центральный зал. |
Each of the 40 rooms had fireplaces, as did the dining room and center hall. |
Он добавил услуги по установке на дому для жилых зданий, таких как гаражные ворота, камины, напольные покрытия и краснодеревщики. |
It added a home installation service for residential building products such as garage doors, manufactured fireplaces, floor coverings, and cabinetry. |
Все эти милые маленькие местные гостиницы, и уютные камины, и повсюду этот липкий кленовый сироп. |
They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere. |
Камины, а также вся основная каменная кладка были впоследствии снесены. |
The fireplaces, as well as all of the major stonework were later torn down. |
Со временем, другие камины устройства были заменены более эффективный нагрев, отказавшись от открытого огня в интерьере. |
With time, other devices fireplaces were replaced with more efficient heating, abandoning the open fire in the interior. |
В интерьере есть оригинальная лестница в кухне, открытая лестница в центральном проходе и простые оштукатуренные камины в комнатах по бокам. |
The interior features the original staircase in the kitchen, an open-stringer staircase in the center passage, and simple plastered mantels in the flanking rooms. |
После обширных разрушений 1960-х и 1970-х годов такие элементы, как камины, деревянные панели и полы, были частично восстановлены. |
After the extensive damage of the 1960s and 1970s elements such as fireplaces, wainscotting and flooring was partly reconstructed. |
В центральной опоре размещался дымоход и камины для использования в зимний период. |
The central support housed a chimney and fireplaces for use in winter. |
Камины во многих домах были заменены электрическими каминами, но святочное полено осталось традицией. |
The fireplaces in many homes have been replaced by electric fireplaces, but the yule log has remained a tradition. |
В интересах эффективности камины не поощрялись, так как это пространство стены могло быть использовано для размещения большего количества книг. |
In the interests of efficiency, fireplaces were discouraged, since that wall space could be used to house more books. |
Он поставил новые камины и вставил зеркальное стекло в гостиной. |
And he has had new grates put in, and a plate-glass window in the drawing-room. |
Опасность нехватки угля заставила население покупать электрические камины, чтобы обеспечить источник тепла для своих домов. |
The risk of a coal shortage caused the public to buy electric fires to ensure a source of heat for their homes. |
Приветливая хозяйка повела гостей в уютные комнаты, где ярко пылали камины. |
Then the kind hostess conducted her guests to the snug apartments blazing with cheerful fires. |
В доме не было центрального отопления, но зато имелись Ага и широко открытые камины. |
The house was without central heating but housed an Aga and wide open fireplaces. |
Бабушка и Дедушка пели рождественские песни, пока я сидел напротив камины и пытался сконструировать высокоэнергетический ускоритель частиц из кусочков Лего. |
Mee-Maw and Pop-Pop, singing Christmas carols while I sat in front of the fire and tried to build a high-energy particle accelerator out of Legos. |
Вечера были прохладные, и по указанию миссис Шоу во всех спальнях разожгли камины. |
The evenings were chilly, and by Mrs. Shaw's directions fires were lighted in every bedroom. |
Outdoor space heaters and fireplaces are to be taxed. |
|
Этиловые камины можно использовать как для отопления дома, так и для отделки помещений. |
Ethanol fireplaces can be used for home heating or for decoration. |
В развивающихся странах одним из распространенных источников загрязнения воздуха являются плохо вентилируемые отопительные и кухонные камины. |
In the developing world, one of the common sources of air pollution is poorly vented heating and cooking fires. |
- настоящие камины - real fireplaces
- Inglenook камины. - inglenook fireplaces.
- камины и печи - fireplaces and furnaces