Кафтана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кафтана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
caftan
Translate
кафтана -


Выполненная в форме дракона пряжка пояса и золотое шитье голубого шелкового кафтана ловили лучи солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gilded Dragon buckle of his sword belt caught the light, and so did the thread-of-gold embroidery that covered his blue silk coat.

Г алки летели в поле, и босоногий мальчишка уже подгонял лошадей к поднявшемуся из-под кафтана и почесывавшемуся старику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crows were flying about the field, and a bare-legged boy was driving the horses to an old man, who had got up from under his long coat and was combing his hair.

Извозчик был прелестен в белом, высунутом из-под кафтана и натянутом на налитой, красной, крепкой шее вороте рубахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sledge-driver was splendid in a white shirt-collar sticking out over his overcoat and into his strong, full-blooded red neck.

Формою кафтана он напоминал какой-то крендель с вывески, а валивший от него клубами пар еще усиливал это сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of his kaftan resembled a cruller on a signboard, and the steam that billowed around him increased the likeness.

Стоит исповедать грехи моего зеленого кафтана моему же серому балахону, и все будет ладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will but confess the sins of my green cloak to my greyfriar's frock, and all shall be well again.

Сжальтесь, батюшка, заклинаю вас! - взмолилась Софья, хватая отца за полу кафтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! sir, cries Sophia, catching hold of the skirt of his coat, take pity on me, I beseech you.

Ведь у меня народ или вор, или мошенник: в день так оберут, что и кафтана не на чем будет повесить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, how could I leave the house, seeing that every one of my servants is either a thief or a rogue? Day by day they pilfer things, until soon I shall have not a single coat to hang on my back.

Затем он отодрал рукав от кафтана мистера Эрншо и со скотской грубостью перевязал ему рану; при этом он плевался и ругался так же рьяно, как перед тем пинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he tore off the sleeve of Earnshaw's coat, and bound up the wound with brutal roughness; spitting and cursing during the operation as energetically as he had kicked before.

Упрощение в XVII веке проявлялось во внутреннем энтари, которое носили под одеждой в форме кафтана с короткими рукавами, и соответствующим аксессуаром был пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplification in the 17th century was apparent in an inner 'entari' worn under short-sleeved, caftan-shaped outfit and the matching accessory was a belt.

И, дойдя до реки, косцы направились через ряды к кафтанам, у которых, дожидаясь их, сидели дети, принесшие обеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on reaching the stream the mowers moved off across the lines of cut grass towards their pile of coats, where the children who had brought their dinners were sitting waiting for them.

Запеклася кровь на многих дорогих кафтанах, и пылью покрылись красивые медные шапки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many rich caftans were spotted with blood, and dust covered the brazen helmets.



0You have only looked at
% of the information