Комедиантка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комедиантка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comedian
Translate
комедиантка -

лицедейка, актерка, актриса, притворщица, лицемерка, ломака


С нами в самолете летит комедиантка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a comedian on the plane.

В этот вечер развлечений на сцену выходят два комедианта мужского пола и две комедиантки женского пола, противостоящие друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this night of entertainment, two male comedians and two female comedians take the stage in opposition with one another.

Генезий Римский-легендарный христианский святой, некогда комедиант и актер, игравший в пьесах, высмеивавших христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genesius of Rome is a legendary Christian saint, once a comedian and actor who had performed in plays that mocked Christianity.

Если ты уже отказался от своей мечты стать комедиантом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've given up on your dream of being a comedian!

Изображай твоих любымых комедиантов перед своим классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impersonate your favorite comedians and perform in your classroom.

Вы считаете себя комедианткой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you are a comedienne?

Комедиант, такой же талантливый и радикальный, как Люсилль Болл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comic persona as skilled and radical as Lucille Ball.

Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness.

Она считала меня уже сейчас опытной комедианткой; она искренне видела во мне существо, в котором неумеренные страсти сочетались с низостью души и опасной лживостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a precocious actress in her eyes; she sincerely looked on me as a compound of virulent passions, mean spirit, and dangerous duplicity.

Я и не подозревал, какими прекрасными музыкальными комедиантами вы все стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea what brilliant musical comedy performers you all have become.

Этот скромный комедиант гарантирует, что король не прикарманит ни монетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This humble comedian will make sure the King does not pocket even one more coin.

Комедианты у него дармоеды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers comedians to be parasites.

Я - комедиант и в речах не очень-то силен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a comedian and not very good at this sort of thing.

Неужели! - воскликнула Мэриголд, чье мнение об искусстве комедианта сразу повысилось, стоило ей узнать, что он знаменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No! exclaimed Marigold, whose estimate of his humor was rapidly heightened by the news of his fame.

Никогда не думали зарабатывать на жизнь комедиантом или...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever thought of making a living as a comedian or just

Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness.

Я отлично видела, что для этого нужно сочетать ум писателя с талантом комедианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw clearly, that to acquire it, it was sufficient to blend the spirit of an author with the talent of a comedian.

Означает ли это, что путинское «комедиантство» заслуживает похвалы или что это хорошо, что он сумел разозлить несколько известных эстрадников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this mean that Putin’s “act” is praiseworthy, or that it’s good that he’s managed to infuriate a few high profile entertainers?

Артисты, которые участвуют в этих искусствах перед аудиторией, называются исполнителями, включая актеров, комедиантов, танцоров, музыкантов и певцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists who participate in these arts in front of an audience are called performers, including actors, comedians, dancers, musicians, and singers.

К ним относятся актеры, комедианты, танцоры, фокусники, цирковые артисты, музыканты и певцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of these include actors, comedians, dancers, magicians, circus artists, musicians, and singers.

Нет, у меня есть религия, своя особая религия, -возразил фармацевт, - я даже религиознее, чем они со всем их комедиантством и фиглярством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemist answered: I have a religion, my religion, and I even have more than all these others with their mummeries and their juggling.

Нудный монолог привратника, однако, окончился; все уже собрались, и Гренгуар вздохнул свободно. Комедианты снова мужественно принялись декламировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the usher's brutal monologue came to an end; every one had arrived, and Gringoire breathed freely once more; the actors continued bravely.

Хитрый комедиант непременно вставлял в рекламы какую-нибудь красивую фразу о своем обаянии и о своем чувствительном сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diplomatic mummer took care always to slip into his advertisements some poetic phrase on the fascination of his person and the susceptibility of his soul.

Исполнитель обычно известен как комик, стоячий комик, комик, комедиант, стоячий комик или просто стоячий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performer is commonly known as a comic, stand-up comic, comedian, comedienne, stand-up comedian, or simply a stand-up.

В рамках сделки все эпизоды комедиантов в автомобилях, получающих кофе, будут доступны на потоковом сервисе, в дополнение к новому сезону с двадцатью четырьмя эпизодами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the deal, all episodes of Comedians in Cars Getting Coffee would be made available on the streaming service, in addition to a new twenty-four episode season.

В 2013 году в эпизоде комедиантов в автомобилях, где они пили кофе с Джерри Сайнфелдом, рок и Сайнфелд были остановлены полицией за превышение скорости, Когда Сайнфелд был за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2013 episode of Comedians in Cars Getting Coffee with Jerry Seinfeld, Rock and Seinfeld are pulled over by the police for speeding while Seinfeld was driving.

Родители этого парня были скорее всего неудачниками, ущербными комедиантами, думала она. Иначе они не наградили бы своего сынка таким дурацким именем. Гюнтер Глик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man's parents, she decided, must have been frustrated comedians to have given him a name like Gunther Glick.

Комедианты брали взаймы, воровали вещи и даже покупали друг у друга кусочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comedians borrowed, stole stuff, and even bought bits from one another.

Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian.

А насчет комедиантов... я одиннадцать лет играла первые роли, и ты знаешь это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for being fifth—rate, I closed the first half for eleven years, and you know it.

Давайте моралитэ! - вторила толпа. - Сейчас же, сию минуту, а не то мешок и веревка для комедиантов и кардинала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morality this very instant! repeated the crowd; this very instant! the sack and the rope for the comedians, and the cardinal!

Потому что комедиант из тебя никакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're definitely not a comedian.

Она знала, что я расклеюсь перед всеми, и она знала , что ты заставишь всех смеяться, Мистер Комедиант, но нет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew I would fall apart in front of everybody, and she knew you would make everybody laugh, Mr. Comedian, but no.

Великий комедиант, мой большой друг Регги Варрингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Def Comedy Jam, my man, Reggie Warrington.

Он и Нижинский объехали весь мир вместе с танцевальной труппой, которую можно спутать с пестрыми ярмарочными комедиантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Nijinsky toured the world with their dance troupe, like a gaudy funfair.

Убирайтесь все к черту!- крикнул он комедиантам - Если мне заплатят, я с вами рассчитаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the devil fly away with you! he said to the comedian, and if I get my pay, you shall receive yours.

Если бы мы начинали расследование всякий раз когда два комедиантишки ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we launched an investigation every time 2 little comics took off...

Здесь все комедианты, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's a comedian here, aren't they?



0You have only looked at
% of the information