Компашка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Компашка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kompashka
Translate
компашка -

компания, компашечка, бражка, шатия, шатия-братия, шайка-лейка, компаша, честная компания


Из-за сукиного сына меня почти растоптали до смерти, пока компашка ростовщика попивала шампанское и развлекалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of a bitch almost got me trampled to death while a bunch of one percenters sipped champagne and cheered.

Ты внедрялся в более крутые круги, чем компашка девчонок-сплетниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've infiltrated tougher circles than a posse of gossipy teenage girls.

Ты и твоя компашка думаете, что вам все сойдет, раз вы косите под Джастина Бибера, носите крутые невидимые брекеты, но знаешь что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your friends, your cohorts- you think you can get by with your Justin Bieber hairdo and your invisalign braces, but guess what.

Да... мы самая жуликоватая компашка среди ярмарок к западу от Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, sir. We got the crookedest little carnival layout west of the Mississippi.

Эта компашка не нашла бы и иголку, торчащую в игольнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That lot couldn't find a needle in a whole stack of needles.

Кажись, эта компашка и есть шабаш, за минусом одной участницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking that was the coven we met back there, minus one member.

А сколько получат Скофилд и его компашка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how much of that payday Is Scofield and his crew earning?

Я внедрялся в более крутые круги, чем компашка смазливых девчонок-сплетниц..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've infiltrated tougher circles than a posse of gossipy teenage girls.

(джастин) Слышал про корпоратив ФИлмор-грэйвс, где вся компашка стала зомби?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've heard about the July 4th Fillmore-graves retreat, where the whole company zombified?



0You have only looked at
% of the information