Кувшинах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пластиковые контейнеры и упаковки можно найти в пластиковых бутылках, мешках супермаркета, кувшинах молока и воды, и больше. |
Plastic containers and packaging can be found in plastic bottles, supermarket bags, milk and water jugs, and more. |
Другие сцены жертвоприношения мальчиков видны на расписных кувшинах. |
Other scenes of sacrificed boys are visible on painted jars. |
Что еще более важно, однако, не сохранилось никаких упоминаний имени Осоркона I на каких-либо ушабти, кувшинах, ювелирных изделиях или других предметах в гробнице Шошенка II. |
More significantly, however, no mention of Osorkon I's name was preserved on any ushabtis, jars, jewelry or other objects within Shoshenq II's tomb. |
Следующий день начался, как и предыдущий, -мы встали и оделись при свечах; однако в это утро пришлось обойтись без церемонии умывания: вода в кувшинах замерзла. |
The next day commenced as before, getting up and dressing by rushlight; but this morning we were obliged to dispense with the ceremony of washing; the water in the pitchers was frozen. |
Свидетельство того, что Ситамун уже был повышен в этой должности к 30 году своего правления, известно из надписей на кувшинах, обнаруженных в королевском дворце в Малкате. |
Evidence that Sitamun already was promoted to this office by Year 30 of his reign, is known from jar-label inscriptions uncovered from the royal palace at Malkata. |
Его отношение к Приаму объясняется Ахиллом в притче о двух кувшинах у дверей Зевса, один из которых содержит добро, а другой-зло. |
His attitude is explained by Achilleus to Priam, in a parable of two jars at the door of Zeus, one of which contains good things, and the other evil. |
Я предпочитаю держать его в глиняных кувшинах. |
Well, I still keep it in terracotta jars. |
Там произошло первое чудо превращения воды в вино, которое сделала Богородица Мария, разбавив крепкую анисовую самогонку водой в кувшинах. |
There was a first miracle of transformation of water in wine which was made actually by Virgin Maria, having diluted strong Anise self-race by water in jugs. |
And we don't have pitchers, either. |
|
Его самое раннее воспоминание - огромные букеты сирени в белых кувшинах, наполнявшие дом томительным горьким ароматом. |
His earliest recollection was of great branches of lilac, standing in white jars, and they filled the house with a wistful, poignant smell. |
В самой южной камере В7 было найдено более сорока надписей на высоких кувшинах и цилиндрических сосудах, а также оттиск печати. |
In the southernmost chamber B7, more than forty inscriptions have been found on tall jars and cylinder vessels as well as a seal impression. |
Культура Са Хунх кремировала взрослых и хоронила их в кувшинах, покрытых крышками, что является уникальной практикой для этой культуры. |
The Sa Huỳnh culture cremated adults and buried them in jars covered with lids, a practice unique to the culture. |
Остатки оливкового масла были найдены в кувшинах возрастом более 4000 лет в гробнице на острове Наксос в Эгейском море. |
Remains of olive oil have been found in jugs over 4,000 years old in a tomb on the island of Naxos in the Aegean Sea. |
Тысяча молитв и воспоминаний, хранятся в глиняных кувшинах мы берем стаканы с полок и мы пьем за разделение нас самих. |
Mil prayers and memories made of silver , take cups shelves goodbye and drink ourselves. |