Ловушками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фиктивные записи на картах могут называться призрачными поселениями, улицами-ловушками, бумажными городами, безумствами картографа или другими именами. |
Fictitious entries on maps may be called phantom settlements, trap streets, paper towns, cartographer's follies, or other names. |
Большинство более ранних американских винтовок M1 Garand были модернизированы с помощью длинноходовых газовых поршней, что сделало уцелевшие винтовки с газовыми ловушками ценными на рынке коллекционеров. |
Most earlier US M1 Garand rifles were retrofitted with long-stroke gas pistons, making the surviving gas trap rifles valuable in the collector's market. |
Грызуны могут быть убиты подходящим образом наживленными весенними ловушками и могут быть пойманы в клеточные ловушки для перемещения. |
Rodents can be killed by suitably baited spring traps and can be caught in cage traps for relocation. |
В области, которая сейчас является Индией, массивные лавовые пласты, называемые Деканскими ловушками, были заложены в очень позднем меловом и раннем палеоцене. |
In the area that is now India, massive lava beds called the Deccan Traps were laid down in the very late Cretaceous and early Paleocene. |
В экспериментах с оптическими ловушками молекулы кинезина-5 прикрепляются к шарику, который может удерживаться на месте тонко сфокусированным лазером. |
In optical trap experiments, Kinesin-5 molecules are attached to a bead that can be held in place by a finely focused laser. |
я согласен с тем, что это часть фильма. это было бы очень полезно для тех людей, которые ищут фильмы с минами-ловушками. |
i agree with the movie part of it. it would be very helpful to those people that are looking for movies with booby traps. |
Эти страны, как правило, оказываются втянутыми в вооруженный конфликт наряду с другими ловушками развития. |
These countries tend to be caught in armed conflict among other development traps. |
Они прогоняются ловушками внутри резиденции и запираются стеклянными щитами. |
They are chased away by the traps inside the residence and are locked up by glass shields. |
Вы, например, охотитесь за миллионами; чтобы добыть их, вы пользуетесь капканами, ловушками, манками. Охота имеет свои отрасли. |
You are a hunter of millions; you set your snares; you use lures and nets; there are many ways of hunting. |
Экономист Пол Кругман назвал рецессию 2009 года в США и потерянное десятилетие в Японии ловушками ликвидности. |
Economist Paul Krugman described the U.S. 2009 recession and Japan's lost decade as liquidity traps. |
Да, согласен, и я идиот, и любая попытка, которую я предпринимаю, чтобы уйти от крысиных бегов с долговыми ловушками, должна быть немедленно пресечена, причём самым бесчеловечным образом. |
Yes, it would, and I'm an idiot, and any attempt I make to escape the debt-driven rat race must be punished immediately and in the most brutal fashion. |
Персонажи также сталкиваются с лабиринтом с многочисленными ловушками. |
The characters also encounter a maze with numerous traps. |
Our little life abound in large traps. |
|
This pos is crawling with traps. |
|
Те политики, которые пришли к власти в 1830-е годы, к настоящему времени также познакомились с ловушками правления. |
Those politicians who had risen to power during the 1830s had by now also become familiar with the pitfalls of rule. |
Эти сосуды называются ловушками антивещества, поскольку они буквально затягивают его в центр сферы и удерживают на безопасном расстоянии от стенок. |
The canisters are called 'antimatter traps' because they literally trap the antimatter in the center of the canister, suspending it at a safe distance from the sides and bottom. |
Это место где мы храним все приведения и существа, которые мы поймали ловушками. |
This is where we store all the vapors and entities and slimers that we trap. |
Вариаторы в сочетании с волновыми ловушками используются для фильтрации высокочастотных сигналов связи от частоты питания. |
CVTs in combination with wave traps are used for filtering high-frequency communication signals from power frequency. |
Если Линдси устраивала аферы с ловушками для своих клиентов, то это было без ведома и согласия фирмы. |
If Lindsey was operating an entrapment scam for any of her clients, it was without the firm's knowledge or approval. |
Его часто ловят неводами и ловушками рыбные промыслы, для которых он представляет незначительный коммерческий интерес. |
It is often caught in seines and traps by fisheries, to which it is of minor commercial interest. |
Неисправности с паровыми ловушками в системах парового отопления легко обнаружить. |
Faults with steam traps in steam heating systems are easy to locate. |
TSR версия фараона-это приключение в египетском стиле, которое включает в себя карту пирамиды и лабиринт, заполненный ловушками. |
The TSR version of Pharaoh is an Egyptian-styled adventure that includes a pyramid map and a trap-filled maze. |
Каждый стебель достигает максимального размера примерно от трех до десяти сантиметров, в зависимости от времени года; более длинные листья с прочными ловушками обычно образуются после цветения. |
Each stem reaches a maximum size of about three to ten centimeters, depending on the time of year; longer leaves with robust traps are usually formed after flowering. |
Мизерикордия и Санто-Ниньо стали смертельными ловушками. |
Misericordia and Santo Niño became deathtraps. |
Ни одна крупная кошка не была обнаружена ловушками, инфракрасными камерами или профессиональными трекерами. |
No big cat was detected by traps, infrared cameras, or professional trackers. |
Он используется для зондирования и детонации растяжек, инициированных минами и минами-ловушками на расстоянии до 50 метров. |
It is used to probe for and detonate tripwire initiated mines and booby traps at up to 50 meters. |
Овраги были построены с ловушками, чтобы содержать ядовитые запахи, но это привело к тому, что канализационные газы накапливались внутри системы. |
Gullies were built with traps to contain noxious smells, but this resulted in sewer gases building up within the system. |
Это-заполненная ловушками, тяжелая секция монстра, используемая, чтобы заманить группу в секретный туннель, ведущий к скрытому городу Судерхэму. |
It is a trap-filled, monster-heavy section used to lure the group into a secret tunnel leading to the hidden city of Suderham. |
На Олимпийских играх проводятся соревнования как по скиту, так и по ловушкам. |
Both skeet and trap competitions are featured at the Olympic Games. |
Даже если допустить, что мы создадим все необходимые условия для путешествия... Путешествие будет осложнено временными ловушками. |
Assuming you could create the conditions necessary to take that journey-well, that journey would then be fraught with potential pitfalls. |
Здания были построены с ловушками и растяжками, прикрепленными к сигнальным колокольчикам. |
Buildings were constructed with traps and trip wires attached to alarm bells. |
Он показал себя опытным инженером и технологом, противостоя Бэтмену и Робину с уникальными и сложными смертельными ловушками. |
He is shown to be skilled with engineering and technology, confronting Batman and Robin with unique and elaborate deathtraps. |
Иногда в частоколе появлялись бреши, которые вели к смертельным ловушкам. |
Sometimes there were gaps in the palisade, which led to killing traps. |
Политики, пришедшие к власти в 1830-е годы, к тому времени уже были знакомы с трудностями и ловушками власти. |
The politicians who had risen to power during the 1830s had by then become familiar with the difficulties and pitfalls of power. |
я согласен с тем, что это часть фильма. это было бы очень полезно для тех людей, которые ищут фильмы с минами-ловушками. |
Juan broke with the States-General in July, and fled to the safety of the citadel of Namur. |
Если бы еще старик Гибсон перестал ездил по песчаным ловушкам. |
If we could just get old man Gibson to stop driving his cart through the sand traps. |
Название пузырчатка относится к пузырчатым ловушкам. |
The name bladderwort refers to the bladder-like traps. |
Многие люди, пытавшиеся бежать, были убиты пограничниками или минами-ловушками, такими как мины. |
Many people attempting to flee were killed by border guards or booby traps such as landmines. |
Самолет стоит пустой на краю взлетно-посадочной полосы, начинённый минами-ловушками и взрывчаткой. |
The plane is standing empty at the edge of the runway, booby-trapped with explosives. |