Любовалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любовалась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
admired
Translate
любовалась -


А для меня, в моем тогдашнем помраченье, он стал сокровищем, и я, вместо того чтобы пустить его в дело, спрятала его и берегла и только изредка им любовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so then, in my nonsense, I could not help making a treasure of it—so I put it by never to be used, and looked at it now and then as a great treat.

Да и как было ему не смотреть, когда все чудеса неба и воды были сотворены только затем, чтобы ими любовалась мадам Ламоль, - у перил над молочно-лазурной бездной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he do other than gaze at her when all the marvels of heaven and sea were created only to be admired by Madame Lamolle standing at the rail above that milky-blue abyss.

Она решила пойти домой пешком под тем предлогом, что на улице изумительно хорошо. И всю дорогу любовалась луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She insisted on walking home, under the pretense that the moon was beautiful and went into ecstasies over it.

Она любовалась своим супругом, сильным, храбрым - победителем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She admired her husband, strong, brave, and victorious.

Но однажды, ранним августовским утром, когда она, словно Нарцисс, любовалась собою в зеркале, ей принесли письмо от Стэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, early one morning in August, while she was posing Narcissus-like before her mirror, she did receive a message from Stane.

Дотронуться до него она не смела, но минут по пять любовалась им, и надо сознаться, высунув язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dared not touch it, but she spent five minutes in gazing at it, with her tongue hanging out, if the truth must be told.

Где-то южнее Кельтона я как-то любовалась образчиком керамики в лавке редкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere in southern Kelton I once admired a pottery relic in a shop of curiosities.

Она была на пирсе, любовалась видами, лунный свет освещал ее лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on the pier facing the outer banks, the moonlight glinting off her face.

Я- я, мм, просто любовалась вашей новой мерной чашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Julie, I was just admiring your new measuring cup.

Кити любовалась ею еще более, чем прежде, и все больше и больше страдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitty admired her more than ever, and more and more acute was her suffering.

Утром вся армия любовалась ими, когда они в девять часов, под звуки рожков и гром оркестров, игравших

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That morning the whole army had admired them, when, at nine o'clock, with braying of trumpets and all the music playing

Она взяла кусок голубой ленточки с туалетного столика миссис Джонс, перекинула его через плечо и с предельно глупым видом любовалась на себя в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had taken a piece of blue ribbon from Mrs. Jones's dressing-table, and was holding it against her shoulder and admiring herself in the glass in a very foolish manner.

Забыв на мгновение а снедавшей ее тревоге, Скарлетт с гордостью и нежностью любовалась отцом, ибо, что ни говори, а Джералд О'Хара был лихим наездником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filled with her own anxieties, she nevertheless watched him with affectionate pride, for Gerald was an excellent horseman.

Пока я любовалась ими и они трудились, надвинулись сумерки, а с ними пришел и хозяин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I admired and they laboured, dusk drew on, and with it returned the master.

Ибо на столе лежали гребни, тот самый набор гребней - один задний и два боковых, - которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For there lay The Combs-the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window.

Она любовалась чудесным розовым платьем, роскошными блестящими волосами и думала;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gazed at that beautiful pink dress, that beautiful smooth hair, and she thought,

Джоанна прилегла среди цветов и любовалась видом, пока Резчица о чем-то булькала с Хранителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned back among the flowers and admired the view while the Queen gobbled with Vendacious.

Я просто любовалась вашим бисером

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just admiring your beadwork.

Маша любовалась искусно сплетенной золотой сеточкой у себя на запястье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massha admired the woven net of gold on her wrist.

Переходя улицу, она нарочно замедляла шаги и, улыбаясь, любовалась своим заведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever she crossed the road on returning from some errand, she lingered to smile at her home.



0You have only looked at
% of the information