Матраце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Матраце - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mattress
Translate
матраце -


Сэйри лежала на матраце с широко открытыми, блестящими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sairy lay on the mattress, her eyes wide and bright.

Темпл поднялась, мякина в матраце зашуршала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temple got up, the shucks whispering.

Ты спишь на надувном матраце в комнате Фазза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are sleeping on a li-lo in Fuzz's room.

Потом рука подобралась к моему желудку, я не ела с прошлого дня, и в животе у меня забулькало, а мякина в матраце стала издавать шум, похожий на смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it got down to where my insides begin, and I hadn't eaten since yesterday at dinner and my insides started bubbling and going on and the shucks began to make so much noise it was like laughing.

Последнее объяснялось тем, что он лежал лицом вверх на жестком матраце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The back pressure resolved itself into the fact that he was lying face up on a hard mattress.

Он нащупал рукой дыру в матраце, но Библии не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt with his hand in the hole in the mattress, but it was empty.

Извините, но я не испытываю чувство восторга от спанья на надувном матраце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry if I'm not excited about sleeping on an air mattress.

Закончится тем, что нам придется спать на надувном матраце в детской и наши ши будут жутко хрустеть, пока твоя матьбудет слушать свои душеспасительные CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll end up sleeping on a leaky air mattress in the kids' room and getting horrible creaks in our neck while your mother blasts her flatt and scruggs CD.

На матраце в углу темного вагона зашевелилась мать. Она откинула одеяло и поднялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lightless car, Ma stirred, and then she pushed the blanket back and got up.

Бабка, лежавшая на матраце, в стороне от костра, тихо захныкала, точно заскулил щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her mattress, away from the fire, Granma whimpered softly like a puppy.

Я лежу на надувном матраце под кусачим бурым одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lying on an air mattress with a rough brown blanket over me.

Джим, - сказала она; она говорила очень тихо, и мальчику пришлось наклониться к ней, чтобы услышать ее, - в матраце ты найдешь несколько фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim, she said: she spoke very low, and the boy had to bend over her to hear, if you poke about in the middle of the mattress you'll find a couple of pounds.

Она то перешептывалась с ней, то садилась на матраце, в тяжелом раздумье глядя перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Ma whispered to her and sometimes sat up quietly, her face brooding.

Уинфилд приподнялся на матраце, выпил молоко, и голод немедленно обуял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winfield sat up and drank his milk, and instantly he was ravenous.

Нет, вы только подумайте, настоящая перина, да еще на пружинном матраце! Эх, ребята, да я целую неделю и штанов бы не надевал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just you think, boys, a real featherbed with a spring mattress; I wouldn't put trousers on again for a week.

Шельга лежал на каменном полу на матраце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelga lay on a mattress on the stone floor.

Наш человек на резиновом матраце в черной сатиновой пижаме, Джимми Карр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our man on the water bed in black satin pyjamas, Jimmy Carr.

Все трое молча нагнулись к распростертому на матраце Купо и оглядели его с головы до ног, а потом стали быстро говорить между собою вполголоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three stooped down without saying a word, and examined the man all over; then they rapidly conversed together in a low voice.

Матушка-природа никогда не говорила нам рожать на матраце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother nature never intended us to give birth on a mattress.

На вашем матраце есть бирка - Джей Ватсон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name-tag on your mattress reads J Watson.

Люди заснули мирным сном, и осмелевшие полевые мыши сновали возле матрацев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The families were quiet and sleeping, and the field mice grew bold and scampered about among the mattresses.

Как-никак, а она все-таки была матрацевладелицей и тонко разбиралась в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was, after all, a mattress-owner and understood the subtleties of life.

Знаешь, как правило, это не тот тип материалов для чтения, которые находятся под матрацем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, this is generally not the kind of reading material you find under a mattress.

Когда они втащили доски в вагон, мать проснулась и села на матраце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they pushed the planks into the car door, Ma awakened and sat up.

Кровать с матрацем и с простынями, как у всех людей! Кровать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bed with a mattress and sheets, like the rest of the world! a bed!

Они хотят дружить с матрацевладельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both want to be friends with the1 mattress owner.

Оказалось, что сыротерка была под матрацем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it turns out the cheese grater was underneath the mattress.

Зал был полон походных кроватей и матрацев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was crowded with field cots and mattresses.

Под матрацем лежала винтовка - тяжелый длинный винчестер 38-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the edge of the mattress the rifle lay, a lever-action Winchester .38, long and heavy.

Молодожены и советские середняки - главные покупатели пружинных матрацев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newly-married couples and Soviet farmers are the principal purchasers of spring mattresses.

Твой сын Конор засунул свой подростковый член между сеткой и матрацем и трахал собственную кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son Conor stuck his teenage dick between his box spring and his mattress and fucked his own bed.

Из того угла, где на матраце лежала укутанная одеялом Роза Сарона, донесся резкий, внезапно оборвавшийся крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mattress where Rose of Sharon lay covered up there came a quick sharp cry, cut off in the middle.

Пишет он эти стихи за высокой конторкой телеграфа, задерживая деловых матрацевладельцев, пришедших отправлять телеграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They compose the verse at high desks in the post office, delaying the efficient mattress owners who come to send telegrams.

Каким уважением пользуется каждый матрацевладелец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How great is the respect enjoyed by a mattress owner.

Но не это обеспокоило Остапа. Колькина мебель была ему известна давно. Не удивил его и сам Колька, сидящий на матраце с ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was not that which disturbed Ostap, who had long been aware of the state of Nicky's furniture; nor was he surprised to see Nicky himself, sitting on the legged mattress.

Уилсон стоял у своей испортившейся машины, а Сэйри сидела рядом с бабкой на матраце, стараясь не касаться ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson stood by his broken car, and Sairy had gone to the mattress to sit beside Granma, but Sairy was careful not to touch her.

Маленькая комнатка с жесткой кроватью и матрацем не толще одеяла, накрывавшего его, успела осточертеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a small front room with a hard bed and a mattress slightly thicker than the cotton blanket that covered it.

Лиза мысленно сопоставила, как выглядело бы кресло бесценного павловского ампира рядом с ее матрацем в красную полоску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liza made a mental comparison to see how a priceless Empire chair would look beside her red-striped mattress.

Том видел, как дядя Джон, отец и проповедник поднимают брезент на шесты, как мать, стоя на коленях, сметает пыль с матрацев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom saw Uncle John and Pa and the preacher hoisting the tarpaulin on the tent poles and Ma on her knees inside, brushing off the mattresses on the ground.

Отец, Эл и дядя Джон быстро грузили остальные вещи: поверх матрацев положили одеяла, сбоку поставили ведра, сзади расстелили третий матрац.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa and Al and Uncle John loaded quickly, piled the blankets on top of Tom's cave, stood the buckets against the sides, spread the last mattress behind.

Я возьму пять матрацев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take five mattresses.

Наш самый популярный журнал вкладыш Распродажа матрацев в честь дня рожденья Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our most popular magazine is your Presidents' Day Mattress Blowout insert.

Мои руки собирали застрявшие комки резины под матрацем... Иногда мой отец... боялся разбудить мою мать, которая дышала, как обитатель таверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worn out by my parents and abused by us, my hand scratches wads of gum under the mattress, from the time when my father was afraid to wake my mother with his boozy, beery breath.


0You have only looked at
% of the information