Место Писания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Место Писания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Scripture
Translate
место Писания -

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- писание [имя существительное]

имя существительное: writing, writ



Господин президент, это момент, который определит ваше место в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of moment that defines a president throughout history.

Ваше Величество, господин Аман действительно цитировал писания моего народа безошибочно, но не полностью, ибо написано, что Бог устанавливает Царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Mordecai) Your Majesty, Lord Haman does indeed quote the writings of my people accurately, but not completely, for it also written that God establishes kings.

Его территорияместо смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His domain is the place of death.

В противоположность этому, расширенные семьи в Индии уступают место семьям, состоящим из родителей и детей, на долю которых в настоящее время приходится 64% домовладений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the extended family is giving way in India to nuclear families, which now account for 64% of households.

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

Стратфорд-на-Эйвоне это не только место его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stratford-upon-Avon is not only his birthplace.

Детектив заехал на парковку возле станции и нашел свободное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled the car into the station's level of the attached parking garage and found an empty slot.

Мне очень сложно принять не просто буквальное толкование Писания, но фундаменталистский подход к религиозной вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very hard for me to accept, not just a literal interpretation of scripture, but a fundamentalist approach to religious belief.

Почти три четверти мили пробирались лесом, вышли точно на место и прибрали его к рукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly three-quarters of a mile of woodland, and you go right to the proper spot and lay your hand upon it.

Выслать в такое место учительницу с 20-летним стажем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They banish a teacher of 20 years to a place like this.

Найди точку сходимости, и место преступления может заговорить с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the point of convergence, a crime scene can start to talk to you.

Я искал странствий, но обстоятельства вынудили меня вернуться в это ничтожное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor was I looking to make the voyage, however circumstances have forced my urgent deployment to this miserable place.

Уже третий раз за последние две недели мне приходилось осматривать место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT WAS THE THIRD TIME in two weeks I had to go over a harrowing double-murder scene.

Возможно, ей еще не слишком поздно поискать себе место на родине отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might not be too late to seek a place in her father's land.

Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copilot's seat was replaced by an extra fuel tank.

Начальное образование и первичное медицинское обслуживание занимают особенно заметное место среди таких услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary education and health care are prominent among these.

Вы отдадите льва мне, и я помещу его туда, где ему самое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will turn the lion over to me so that I may put him where he belongs.

В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt.

В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me.

В то время как европейские полицейские силы ставят превенцию на первое место среди своих целей и задач, Франция предпочла отвести ей второстепенную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While European police forces place prevention at the top of their agendas, France has chosen to treat it as a marginal goal.

«Американская мечта» уступает место классовому сознанию. Для страны, основанной на идее, что каждый может изменить свою долю к лучшему упорным трудом, это весьма глубокая перемена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Dream is giving way to class consciousness – a profound change for a country founded on the ideal that anyone can improve his or her lot through hard work.

Согласно результатам исследования, проведенного группой «Рейтинг» в сентябре 2017 года, 61% украинцев не хотят уезжать за границу на постоянное место жительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a survey conducted by Rating Group in September 2017, 61 percent of Ukrainians do not wish to emigrate abroad for permanent residency.

Несмотря на то, имеет ли место оплодотворение, сперма и другие компоненты извергаемой жидкости вызывают малозаметные изменения в иммунной системе женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether fertilisation occurs, sperm and other components of the ejaculated fluid trigger subtle changes in the immune system of women.

«Мы сможем посетить это место», — сказал Грин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We might be able to visit,” Green said.

Но произойти это может лишь в том случае, если руководители из прежнего правительства будут привлечены к ответственности за многочисленные злоупотребления и нарушения, имевшие при них место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this can only happen if officials from the previous government are held to account for the widespread abuse that occurred on their watch.

Хотя Мексика и сократила закупки, она осталась вторым по значимости покупателем американского зерна в прошлом году, тогда как первое место тогда заняла Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mexico has cut purchases, it remained the No. 2 buyer of U.S. wheat last year after Japan.

Мне очень жаль, что я не хотел, чтобы твоя нехило лукоподобная голова боролась за место под солнцем в обычного размера дырке для головы моего качественного вязаного свитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so sorry that I didn't want your rather bulbous head struggling to find its way into the normal-size neck hole of my finely knit sweater.

Садитесь сюда, господин Моррель, - сказал Вильфор, уступая ему свое место. - Я вам продиктую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit down there, said Villefort, giving up his place to Morrel, and write what I dictate.

Найдите место на полочке для трофея, мистер Милстоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make room on your mantel for the trophy, Mr. Millstone.

Мне предложили место в Бостон Дженерал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an offer from Boston General.

Я изучаю речи Сотело и все его писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been studying all of Sotelo's writing and speeches.

Тогда будем ехать, пока не увидим свет или людей, расчищенную дорогу, безопасное место для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we keep driving till we see lights or people, plowed road, somewhere safe for the kids.

Пытаешься собрать последнюю коробку фиников, пока это место не продадут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried to score the last box of jujubes before this place is sold?

Ты думаешь, это место всё ещё похоже на помойку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think this place still looks like a dump?

Там есть свободное место, сразу за дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a seat there, just inside the door.

Глубина моей тоски давала импульс для писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensity of my sadness helped me write.

Священные писания не учат науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scriptures are not teaching science.

Все что тебе нужно - выбрать их из Священного Писания СМЕРТЬ-КВАН-ДО!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you gotta do is pick from the sacred text of Death Kwon Do

Два раввина до поздней ночи спорили о существовании Бога и, используя сильные аргументы из Священного Писания, закончили тем, что бесспорно опровергли его существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Rabbis argued late into the night about the existence of God, and, using strong arguments from the scriptures, ended up indisputably disproving His existence.

В Брахм Автаре, одном из сочинений Дасам Грантха, второго Священного Писания сикхов, гуру Гобинд Сингх упоминает Риши Вьяса как аватара Брахмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brahm Avtar, one of the compositions in Dasam Granth, the Second Scripture of Sikhs, Guru Gobind Singh mentions Rishi Vyas as an avatar of Brahma.

Сам он считал свои писания богодухновенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He himself considered his writings to have been divinely inspired.

Авторитет Священного Писания подвергался сомнению на протяжении всей истории лютеранства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority of the Scriptures has been challenged during the history of Lutheranism.

Писания Павла подчеркивали распятие, Воскресение Христа и Парусию, или второе пришествие Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul's writings emphasized the crucifixion, Christ's resurrection and the Parousia or second coming of Christ.

В первые колониальные годы немецкие иммигранты были протестантами, и стремление к образованию было связано с обучением студентов чтению Священного Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early colonial years, German immigrants were Protestant and the drive for education was related to teaching students to read Scripture.

Это противоречит вере Римско-Католической Церкви, определенной на Тридентском соборе, относительно авторитета, исходящего как из Писания, так и из предания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in contrast to the belief of the Roman Catholic Church, defined at the Council of Trent, concerning authority coming from both the Scriptures and Tradition.

Первые последователи этой веры не только создали письменность Священного Писания в первом веке до нашей эры, но и основали некоторые из самых ранних библиотек Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early practitioners of the faith not only produced scriptural writing the first century BC, but also established some of Asia's earliest libraries.

Писания Уитмена и Генри Дэвида Торо, Ральфа Уолдо Эмерсона и Эдварда Карпентера оказали большое влияние на жизнь Холдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman's writings and those of Henry David Thoreau, Ralph Waldo Emerson and Edward Carpenter were major influences on Holden's life.

После этого корбиций изменил свое имя на Манес, изучил Писания скифов и начал преподавать те учения, которые они содержали, со многими добавлениями от себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corbicius thereupon changed his name to Manes, studied the writings of Scythianus, and began to teach the doctrines that they contained, with many additions of his own.

Хотя это и доказывается из Писания и, следовательно, логически вытекает из sola scriptura, это руководящий принцип работы Лютера и более поздних реформаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though argued from scripture, and hence logically consequent to sola scriptura, this is the guiding principle of the work of Luther and the later reformers.

Я бы все же сказал, что эта статья больше отражает память и писания рабовладельцев и чужаков, чем сами порабощенные народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd still say this article is more representative of the memory and writings of slave owners and outsiders than enslaved peoples themselves.

Нужно вырезать куски Священного Писания и заново определить природу Бога и греха, чтобы эффективно сочетать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must cut out chunks of scripture and redefine the nature of God and sin to effectively match the two.

Ниже приведены многие ключевые Священные Писания, которые Арминиане использовали для защиты условной безопасности и возможности отступничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are many key Scriptures that Arminians have used to defend conditional security and the possibility of apostasy.

Они сделали акцент на буквальном толковании Писания и выделили Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put emphasis on the literal interpretation of Scripture and highlighted Christ.

на эти писания никогда не давали и не могут дать ответа, цитируя исторические доказательства, как они это делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these writings have never been answered, nor can be answered, by quoting historical proofs, as they have done.

Первоначально гроссбух представлял собой большой том Священного Писания или богослужебной книги, хранящейся в одном месте в церкви и открыто доступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, a ledger was a large volume of scripture or service book kept in one place in church and openly accessible.

Вероятно, он намеревался создать одобренный церковью текст, отражающий господствующие в его время взгляды на изучение Священного Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably intended to establish an ecclesiastically approved text reflecting the prevalent view in the study of scripture in his day.

Мы здесь не анализируем его характер, а только его писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not analyzing his character here, just his writings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место Писания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место Писания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, Писания . Также, к фразе «место Писания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information