Мышечными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
It was probably covered by thick muscle layers. |
|
Все это обычно приводит к ухудшению мышечной слабости, связанной с мышечными подергиваниями. |
All generally result in worsening muscle weakness associated with muscle twitching. |
Интрафузальные мышечные волокна не следует путать с экстрафузальными мышечными волокнами, которые сокращаются, генерируя скелетные движения и иннервируются Альфа-мотонейронами. |
Intrafusal muscle fibers are not to be confused with extrafusal muscle fibers, which contract, generating skeletal movement and are innervated by alpha motor neurons. |
Мочеточник окружен двумя мышечными слоями: внутренним продольным слоем мышц и наружным круговым или спиральным слоем мышц. |
The ureter is surrounded by two muscular layers, an inner longitudinal layer of muscle, and an outer circular or spiral layer of muscle. |
Большая осторожность необходима людям с миастенией Гравис и другими нервно-мышечными расстройствами, так как существует риск ухудшения слабости. |
Greater care is required in people with myasthenia gravis and other neuromuscular disorders as there is a risk of worsening weakness. |
Знаешь, мне не кажется хорошей идеей, мешать марихуану с мышечными релаксантами. |
You know, I-I really don't think it's a good idea to mix marijuana with muscle relaxers. |
Мышечные веретена находятся в брюшной полости мышц, между экстрафузальными мышечными волокнами. |
Muscle spindles are found within the belly of muscles, between extrafusal muscle fibers. |
Бас характеризуется ригидностью мышц, мышечными подергиваниями и постепенно усиливающейся слабостью из-за уменьшения размеров мышц. |
ALS is characterized by stiff muscles, muscle twitching, and gradually worsening weakness due to muscles decreasing in size. |
Гордые владельцы Manta часто украшали их хромом, полосами G-T, мышечными шинами, высоким лучом и т. д. |
Proud Manta owners often decorated them with chrome, G-T stripes, muscle tires, high-beam, etc. |
Как частичное сужение, так и окончательное смыкание в основном производятся мышечными клетками наружного кругового слоя. |
Both the partial constrictions and the ultimate closure are mainly produced by muscle cells of the outer circular layer. |
Кисты часто образуются из жидкости, которая распространяется между мышечными слоями. |
Cysts often form from the fluid that spreads between the muscle layers. |
Первый эпизод часто бывает более тяжелым и может быть связан с лихорадкой, мышечными болями, опухшими лимфатическими узлами и головными болями. |
The first episode is often more severe and may be associated with fever, muscle pains, swollen lymph nodes and headaches. |
Активация нейронов вызывает сокращение и застывание концевых участков мышечного веретена мышечными волокнами. |
Activation of the neurons causes a contraction and stiffening of the end parts of the muscle spindle muscle fibers. |
Эти токи вырабатываются модифицированными мышечными или нервными клетками. |
These currents are produced by modified muscle or nerve cells. |
Спондилолиз приводит к нестабильности позвоночника и нарушает паттерны совместного рекрутирования между мышечными синергиями. |
Spondylolysis results in a spinal instability and disrupts patterns of co-recruitment between muscle synergies. |
Каждый нерв находится внутри связки соединительной ткани, лежащей под кутикулой и между мышечными клетками. |
Each nerve lies within a cord of connective tissue lying beneath the cuticle and between the muscle cells. |
Нервы исходят из ганглия, чтобы снабжать общее тело мышечными и сенсорными окончаниями, с двумя боковыми нервными шнурами, идущими вдоль стробилы. |
Nerves emanate from the ganglion to supply the general body muscular and sensory endings, with two lateral nerve cords running the length of the strobila. |
Хотя лирические элементы подчеркнуты, есть небольшое пренебрежение мышечными секциями отображения...более поэтические пассажи интегрированы в структуру. |
Although the lyrical elements are emphasized, there is little slighting of the muscular display sections...the more poetic passages are integrated into the structure. |
Введение фермента приводит к его поглощению печенью, а не мышечными клетками, где он необходим. |
Administration of the enzyme lead to its uptake by the liver and not the muscle cells where it is needed. |
Ацетат используется мышечными клетками для производства ацетил-КоА с помощью фермента ацетил-КоА синтетазы, а затем ацетил-КоА используется в цикле лимонной кислоты. |
Acetate is used by the muscle cells to produce acetyl-CoA using the enzyme acetyl-CoA synthetase, and the acetyl-CoA is then used in the citric acid cycle. |
Исследование проводилось на пациентах, страдающих фибромиалгией-заболеванием, характеризующимся суставными и мышечными болями и усталостью. |
The study was conducted on patients suffering from fibromyalgia, a disease characterized by joint and muscle pain and fatigue. |
Это сенсорное волокно рецептора растяжения, находящегося в мышцах, называемых мышечным веретеном, которое постоянно контролирует, как быстро изменяется растяжение мышцы. |
It is the sensory fiber of a stretch receptor found in muscles called the muscle spindle, which constantly monitors how fast a muscle stretch changes. |
Миопатическое происхождение БСС может быть вторичным по отношению к различным мышечным расстройствам или возникать как первичная идиопатия. |
Myopathic origin BSS can be secondary to various muscular disorders or occur as a primary idiopathy. |
Биопсийные тесты показали, что триггерные точки были гиперреактивными и электрически активными мышечными веретенами в общей мышечной ткани. |
Biopsy tests found that trigger points were hyperirritable and electrically active muscle spindles in general muscle tissue. |
Другие могут периодически сгибать и сгибать свои задние ноги с сопутствующими мышечными спазмами, когда их просят стоять неподвижно в течение длительного времени. |
Others may intermittently flex and abduct their hind legs, with associated muscle spasms, when asked to stand still for long periods. |
Кисты часто образуются из жидкости, которая распространяется между мышечными слоями. |
As for the press, normal coverage facilities would be provided. |
При потере жаберных костей плечевой пояс отделяется от черепа, соединяется с туловищем мышечными и другими мягкотканными соединениями. |
With the loss of the gill-covering bones, the shoulder girdle is separated from the skull, connected to the torso by muscle and other soft-tissue connections. |
Врач должен сначала определить, вызвана ли гипотония мышечным, нервно-мышечным соединением, нервом или центральной причиной. |
The physician must first determine if the hypotonia is due to muscle, neuromuscular junction, nerve, or central cause. |
Гипокальциемия, низкий уровень кальция в крови может привести к тетании-неконтролируемым мышечным спазмам. |
Hypocalcemia, a low level of calcium in the blood can result in tetany – uncontrolled muscle spasms. |
Произвольный мышечный контроль теряется, потому что α-МНС передают произвольные сигналы от верхних моторных нейронов к мышечным волокнам. |
Voluntary muscle control is lost because α-MNs relay voluntary signals from upper motor neurons to muscle fibers. |
Ожидается, что дети с нормальным мышечным тонусом достигнут определенных физических способностей в течение среднего периода после рождения. |
Children with normal muscle tone are expected to achieve certain physical abilities within an average timeframe after birth. |
Поэтому он приписывал свои наблюдения Эда мышечным феноменам. |
He therefore attributed his EDA observations to muscular phenomena. |
Аспирин обычно неэффективен при болях, вызванных мышечными спазмами, вздутием живота, вздутием желудка или острым раздражением кожи. |
Aspirin is generally ineffective for those pains caused by muscle cramps, bloating, gastric distension, or acute skin irritation. |
Оттуда пациент, скорее всего, будет направлен к неврологу или специалисту по нервно-мышечным заболеваниям. |
From there, a patient is likely to be referred to a neurologist or a neuromuscular specialist. |
Давление гемолимфы может быть увеличено мышечными сокращениями или заглатыванием воздуха в пищеварительную систему, чтобы помочь в линьке. |
Hemolymph pressure may be increased by muscle contractions or by swallowing air into the digestive system to aid in moulting. |
Виды артрогрипоза с первичным неврологическим или мышечным заболеванием относятся к синдромной группе. |
Types of arthrogryposis with a primary neurological or muscle disease belong to the syndromic group. |
Все они иннервируются кожно-мышечным нервом. |
They are all innervated by the musculocutaneous nerve. |
Ригидность-это скованность и сопротивление движению конечностей, вызванные повышенным мышечным тонусом, чрезмерным и непрерывным сокращением мышц. |
Rigidity is stiffness and resistance to limb movement caused by increased muscle tone, an excessive and continuous contraction of muscles. |
Миастения Гравис-аутоиммунное заболевание, связанное с нервно-мышечным соединением, приводящее к слабости и утомляемости скелетных мышц. |
Myasthenia gravis is an autoimmune disease involving the neuromuscular junction leading to skeletal muscle weakness and fatigability. |
Перестройка зубов может также привести к улучшению лицевого профиля,потому что ваши зубы и губы соединены мышечным соединением, называемым верхнечелюстной губной оболочкой. |
Teeth realignment may also cause facial profile enhancements, because your teeth and lips are connected by a muscular attachment called a maxillary labial fraenum. |
Воздействие электрошокера может быть только локализованной болью или сильными непроизвольными длительными мышечными сокращениями, основанными на способе использования и связанности дротиков. |
” The effects of a Taser may only be localized pain or strong involuntary long muscle contractions, based on the mode of use and connectivity of the darts. |
Но её всё равно придётся закреплять мышечным лоскутом. |
I've, uh, still gotta reinforce it with a muscle flap. |
Составные луки предназначены для уменьшения силы, необходимой для удержания тетивы при полном натяжении, что позволяет лучнику больше времени целиться с меньшим мышечным напряжением. |
Compound bows are designed to reduce the force required to hold the string at full draw, hence allowing the archer more time to aim with less muscular stress. |
Хотя электротравмы в основном приводят к ожогам, они также могут вызвать переломы или вывихи, вторичные по отношению к травме тупым предметом или мышечным сокращениям. |
While electrical injuries primarily result in burns, they may also cause fractures or dislocations secondary to blunt force trauma or muscle contractions. |
При суммировании частот сила, действующая на скелетную мышцу, контролируется путем изменения частоты, с которой потенциалы действия передаются мышечным волокнам. |
In frequency summation, the force exerted by the skeletal muscle is controlled by varying the frequency at which action potentials are sent to muscle fibers. |