Начинками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Изготавливаются пирожки с различными начинками, а некоторые магазины специализируются на продаже всевозможных пирожков. |
Pasties with many different fillings are made and some shops specialise in selling all sorts of pasties. |
Они обычно толще, чем французские блинчики, и обычно подаются со сладкими или, иногда, солеными начинками. |
They are generally thicker than French-style crêpes and usually served with sweet or, occasionally, savoury fillings. |
Ты сооружаешь сэндвичи со всякими начинками, проводишь сэндвич-вечеринки. |
You make every kind of sandwich there ls, you have toasted-sandwlch parties. |
Наряду с различными начинками из Бенье, японская франшиза также предлагает сезонные десерты, которые не предлагаются в кафе Du Monde в Луизиане. |
Along with their varieties of beignet toppings, the Japanese franchise also offers seasonal desserts, which are not offered at Café Du Monde in Louisiana. |
Бутерброд-это блюдо, состоящее из одного или нескольких кусков хлеба с одной или несколькими начинками между ними, или одного ломтика в случае открытого бутерброда. |
A sandwich is a dish consisting of one or more pieces of bread with one or more fillings between them, or one slice in the case of an open sandwich. |
Многочисленные рецепты таких блюд, некоторые из них с начинками, описаны как в западных, так и в русских поваренных книгах XIX века. |
Numerous recipes of such dishes, some of them with stuffings, are described both in Western and Russian cookbooks of the 19th century. |
Десерт состоит из большой горки ледяной стружки с различными начинками сверху. |
The dessert consists of a large mound of ice shavings with various toppings on top. |
Было также зеленое мороженое Черепашки Ниндзя с различными начинками, в соответствии с которыми черепаший аромат один заказывал. |
There was also green Ninja Turtle ice cream with different toppings according to which turtle flavor one ordered. |
Из штата Баия приходит акарахе, жареное во фритюре кукурузное тесто с начинками. |
From Bahia state comes the acarajé, deep fried corn batter with fillings. |
Отличительными чертами ресторанов компании являются открытые кухни и большие круглые столы с дополнительными изысканными приправами, начинками и хлебными палочками. |
Defining features of the company's restaurants are open kitchens and large round tables with complementary gourmet condiments, toppings, and breadsticks. |
Пикантные вафли с традиционными начинками для завтрака. |
Savory waffle with traditional breakfast toppings. |
Баклажаны можно выдолбить и начинить мясом, рисом или другими начинками, а затем запечь. |
Eggplant can be hollowed out and stuffed with meat, rice, or other fillings, and then baked. |
Они также могут быть съедены со сладкими начинками, такими как золотой сироп, джем или банан, но это менее распространено и не одобряется традиционалистами. |
They can also be eaten with sweet fillings such as golden syrup, jam or banana, but this is less common and frowned upon by traditionalists. |
Торты - это рулеты, которые нарезают, чтобы сделать толстые бутерброды с различными начинками. |
Tortas are rolls which are cut to make thick sandwiches with various fillings. |
Они немного толще блинчиков и могут быть съедены простыми или со сладкими или солеными начинками. |
They are slightly thicker than crêpes and can be eaten plain or with sweet or savoury toppings. |
Его можно приготовить с начинками, такими как сахар, шоколад или Кленовая глазурь, посыпать сахарным песком или корицей-сахаром, или подавать простым без какой-либо начинки. |
It may be prepared with toppings such as sugar, chocolate or maple glazes, dusted with granulated sugar or cinnamon-sugar, or served plain without any topping. |
Десертные вареники с начинками включают кислую вишню, чернику, сладкий творог, клюкву и другие фрукты. |
Dessert varenyky fillings include sour cherry, blueberries, sweet cottage cheese, billberies and other fruits. |
Это выпеченные кондитерские изделия на основе пшеничной муки, с различными начинками, включая пасту из красной фасоли, мармелад и различные другие. |
These are baked wheat flour based confections, with different stuffings including red bean paste, jujube and various of others. |
Они обычно сворачиваются и подаются с различными солеными или сладкими начинками в качестве основного блюда или десерта. |
They are usually rolled and served with a variety of savoury or sweet fillings as a main dish or a dessert. |