Неловких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не по себе, трудный, неприятный, стыдный, непростой, не с руки, неудобно, неудачный, нелегкий
Серия неловких случайных встреч с враждебно настроенными английскими гостями или французами, которых он знал в лучшие времена, заглушила его дух. |
A series of embarrassing chance encounters with hostile English visitors, or Frenchmen he had known in better days, drowned his spirit. |
При этом мне пришлось вынести немало неловких прикосновений, бередивших мою душевную рану. |
In doing this, I underwent a kind of rough usage, ill befitting the wounds that my mind had sustained. |
Бэзил становится все более раздраженным, поскольку Хатчинсон делает много неловких запросов и просит конкретных указаний на встречу. |
Basil becomes increasingly irate as Hutchinson makes many awkward requests and asks for specific directions to a meeting. |
Серия неловких неудач в битве при Буна-гоне привела к откровенной критике американских войск со стороны австралийцев. |
A series of embarrassing reverses in the Battle of Buna–Gona led to outspoken criticism of the American troops by the Australians. |
A couple of embarrassed fumbles. |
|
Часть из них гнут и теряют во время неловких телефонных разговоров. |
The others are dropped and lost or bent out of shape during awkward phone calls. |
Спорим, хотя бы одна из тех девчонок разрешила бы тебе поучаствовать в их неловких экспериментах. |
I bet at least one of these girls would let you partake in their awkward-guy experimental phase. |
Я не так уж много говорю, и тебе нужно продолжить обсуждение этих неловких пауз. |
I'm not saying much, and you need to carry the discussion over those awkward silences. |
So we can expect embarrassing jokes any time now, then? |
|
Вы можете видеть людей только во время неловких поездок в лифте. |
You might only see people in those awkward elevator rides. |
Я смутилась, путаясь в неловких своих объяснениях; господин мой нахмурился. |
I felt I uttered my explanations awkwardly; the master frowned. |
Да, я припоминаю, несколько довольно неловких девичников. |
Yeah. I remember some very awkward slumber parties. |
Но это только спровоцировало ещё больше неловких вопросов. |
Only that just raised more uncomfortable questions than we could answer. |
...а также пытаюсь справиться с личными проблемами и хочу избежать этих неловких разговоров... |
while also dealing with my commitment issues... trying to avoid all these awkward conversations. |
Может я отпущу тебе всё авансом и мы избежим неловких подробностей? |
Can I just absolve you upfront and avoid all the embarrassing details? |
КГБ регулярно посылал диссидентов к психиатрам для постановки диагноза, чтобы избежать неловких публичных разбирательств и дискредитировать диссидентство как продукт больного ума. |
The KGB routinely sent dissenters to psychiatrists for diagnosing to avoid embarrassing publiс trials and to discredit dissidence as the product of ill minds. |
Затем Гейб говорит, что он плохо реагирует в таких неловких ситуациях, как эта, и он не может утешить обезумевшего продавца. |
Gabe then utters that he does not respond well in awkward situations such as this, and he is unable to comfort the distraught salesman. |
Если мы упадем с этой лестницы, то мы никогда не вернемся, а затем мы перерастем в социально неловких чудаков которые делают собственные органические соки и продают их на фермерских рынках. |
If we fall off in high school, we'll never get back on, and then we'll grow into socially awkward weirdos who make their own organic juices and sell them at farmers' markets. |
В отличие от свекрови и мужа, Каролина была известна своей супружеской верностью; она никогда не устраивала неловких сцен и не заводила любовников. |
In contrast with her mother-in-law and husband, Caroline was known for her marital fidelity; she never made any embarrassing scenes nor did she take lovers. |
Джордж предлагает мод сбежать с Джеффри, чтобы избежать неловких объяснений. |
George suggests that Maud elope with Geoffrey to avoid awkward explanations. |
Сидоров и другие денщики вырвали меня из неловких рук его, но с той поры я не решался бегать по офицерским кухням. |
Sidorov and the other orderlies tore me away from his clumsy hands, but I made up my mind from that time to go no more to the officers' kitchen. |
Щекотка показывает, что во избежание неловких вопросов о том, откуда она пришла, она будет выдавать себя за сестру-близнеца Тико. |
Tickle reveals that in order to avoid awkward questions about where she came from, she will pass herself off as Tiko's twin sister. |
Эта девушка разобьет немало сердец и избавит себя от неловких завтраков. |
That girl's gonna break a lot of hearts and avoid a lot of awkward brunches. |
Живое исполнение дуэтом песни на широко просматриваемой музыкальной программе Top of the Pops часто называют одним из самых неловких моментов популярной музыки. |
The duo's live performance of the song on the widely watched music programme Top of the Pops is often referred to as one of popular music's most embarrassing moments. |
Для того, чтобы сократить количество неловких видео наших учителей на YouTube, мы будем сканировать вас и отнимать ваши смартфоны. |
In order to cut down on the rash of embarrassing YouTube videos of our teachers, we will be scanning you and taking away your smartphones. |