Нерасторопность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нерасторопность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slowness
Translate
нерасторопность -

неловкость, медлительность, медленность, мешкотность, неповоротливость, неторопливость, лопоухость, непроворность, неоперативность, неспешность, замедленность, заторможенность, копотливость, тормознутость, вислоухость, вихлявость


Между тем чрезмерная осмотрительность и нерасторопность лишают реакцию Запада остроты и даже делают ее ненужной, позволяя Москве закрепить свой успех и выбрать следующую стратегическую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, drawn out deliberation and execution have blunted or obviated Western responses, allowing Moscow to consolidate its gains and identify the next strategic opportunity.

Меня вызвали обратно в Париж из-за нерасторопности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me back to Paris for incompetence.

И, настороженно прислушиваясь к тому, как язык с бесконечной нерасторопностью подбирает слова, молча и быстро думал, едва успевая за мыслью. Мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seemed an interminable while that he watched his tongue seek words, thinking quiet and swift, thought fleeing A man.

Г-н ПИЛЛАИ говорит, что между религиозной практикой коренных народов и землей существует нерасторжимая связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. PILLAI said that there was an inextricable link between indigenous religious practices and land.

Присси с грохотом скатилась с лестницы, и Скарлетт видела в окно, как она мчится по улице с совершенно неожиданной для этой нерасторопной девчонки быстротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prissy was off with a clatter and Scarlett watched her hurrying down the street, going faster than she had ever dreamed the worthless child could move.

Ох, Молли, Молли, Молли, Молли, как же вы сегодня нерасторопны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Molly, Molly, Molly, Molly, how slow you are to-day!

Запрошу её личные данные и постараюсь узнать, что стало причиной всего, но нью-йоркская полиция традиционно нерасторопна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put in a request for her personal information, try to find out what might have caused it, but NYPD research isn't known for their speed.

Она связана с ним нерасторжимыми узами любви, брака - и этого у нее никто никогда не отнимет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had sealed that tie with a true love and a true marriage, and never should that be taken from her!

Я и в самом деле такая нерасторопная, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really am a tail-end Charlie, aren't I?

Оно вырисовывается туманнее всех остальных -словно в мирных уже судорогах более позднего и нерасторжимого слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is confused more than any other, as though in the now peaceful throes of a more recent, a more inextricable, compositeness.

И все это сливается с ощущением таинственности в твоей душе, и вымысел встречается с действительностью, и, взаимно проницая друг друга, они образуют одно нерасторжимое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this mixes with your most mystic mood; so that fact and fancy, half-way meeting, interpenetrate, and form one seamless whole.

То, что его величество сделал вас своими сыновьями по христианскому обряду, пусть еще более сплотит вас, и сделает нерасторжимыми узы между вами и армией и между вами и его величеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the sacrament of confirmation... you're accepted as his sons. This will make the bond between you all... between you and the army... between you and His Majesty even more indissoluble.



0You have only looked at
% of the information