Нехило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нехило - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not bad
Translate
нехило -


Оказалось, Таллахасси в 200 милях от океана, так что я нехило просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out Tallahassee is about 200 miles inland, so I overshot a good amount.

Послушай, Кэрри... кто-то нехило забашлял О'Кифу, чтобы построить мощную машину для внутренней пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to me, Carrie... somebody is paying O'Keeffe a shitload of money to build a massive domestic propaganda machine.

Прочитал в сети, что йога расслабляет, вот и попробовал, но нехило что-то потянул, и теперь пытаюсь исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, I read online uh, that yoga relaxes you, so I tried doing yoga, but I injured myself pretty badly. So now I'm just trying to make it better.

Ею-то Жира и решил справедливо воспользоваться на рассвете - он так нехило въехал на ней в камни - что все на берегу на хрен подумали, что кто-то только что утонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which Pasty decided to take out in the early morning. He crashed it so loudly... that everyone on the lake thought somebody drowned.

Нехило для банковского клерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rough trade for a bank clerk.

Никаких изменений с тех пор как он нехило потратился на шампанское в клубе Бримстоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No charges since he dropped a grand on champagne at the Brimstone Club.

Нехило ты потрудился с того времени, дружище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bang-up job you've done of that, mate.

Человек реально может нехило усохнуть, будучи почтальоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man could really do some good shriveling being a postman.

Да, Фрэнк нехило потратился на дубинки и свистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Frank really sprung for all the bells and whistles.

Надо сказать, что шулера нехило меня постригли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid those sharpers out there'd fleece me.

Мне очень жаль, что я не хотел, чтобы твоя нехило лукоподобная голова боролась за место под солнцем в обычного размера дырке для головы моего качественного вязаного свитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so sorry that I didn't want your rather bulbous head struggling to find its way into the normal-size neck hole of my finely knit sweater.

Нет, но моя группа готова нехило тебе переплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, my group is willing to wildly overpay.

Так что у вас будет нехилое давление от того, что вас обливают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'll be under pressure getting slushied.

Он должен дать нам нехилое ускорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should give us a pretty big speed boost.

Ранний выход на пенсию с нехилой суммой на счету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early retirement with a big, fat bank account.

Октавио был молод, но у него уже была репутация нехилого боевика одной местной банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Octavio was young, but he already had a rep as an enforcer with the local crew.



0You have only looked at
% of the information