Нравоучительность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
назидательность, поучительность, дидактичность, докторальность, душеспасительность, наставительность, сентенциозность, педагогичность
Суперэго играет критическую и нравоучительную роль, а эго-это организованная, реалистическая часть, которая является посредником между желаниями ИД и суперэго. |
The superego plays the critical and moralizing role; and the ego is the organized, realistic part that mediates between the desires of the id and the superego. |
Заняться здесь было совершенно нечем, к целыми днями она вязала, а вечерами слушала, как дядюшка Кари читал вслух нравоучительные творения Булвер-Литтона. |
There was nothing to do but knit all day and at night listen to Uncle Carey read aloud from the improving works of Mr. Bulwer-Lytton. |
Упадок этого периода относительной художественной и эротической свободы был ускорен приходом к власти нравоучительного монаха Джироламо Савонаролы. |
The decline of this period of relative artistic and erotic freedom was precipitated by the rise to power of the moralizing monk Girolamo Savonarola. |
Ну, так эта сплетня выросла из каких-нибудь его нравоучительных замечаний по моему адресу. |
Then the story has grown into this lie out of some sermonizing words he may have let fall about me. |
Нравоучительная речь на тему я ненавижу людей, о которой она, без сомнения, подумывает, не вдохновит на щедрые пожертвования для нужд университета. |
The preachy I hate the man toast she no doubt has in mind won't inspire the kind of deep-pocket donations this school needs. |
Wow, so you're like an expert... and a cautionary tale. |
|
Нет, я думаю, что ты назойливая, нравоучительная и вмешивающаяся... |
No, I think you're annoying, preachy and interfering... |
Песнь XII состоит из трех нравоучительных историй на тему прибыли. |
Canto XII consists of three moral tales on the subject of profit. |
Это нравоучительное предостережение показывает несчастную трагедию непродуманного брака из-за денег. |
This moralistic warning shows the miserable tragedy of an ill-considered marriage for money. |
Пытаясь быть комедией, нравоучительной сказкой и щекочущим зрелищем, стриптиз терпит неудачу по всем пунктам. |
Trying to be a comedy, a morality tale and a titillating sideshow, Striptease fails on all counts. |
Чем больше поту, тем больше блеску, -нравоучительно заявил Лантье, еле ворочая языком: рот у него был набит мятными лепешками. |
The more elbow grease one uses, the more it shines, said Lantier, sententiously, with his mouth full of peppermint drops. |
Он изложил свою взвешенную точку зрения о том, что это глупость и безрассудство, когда государство, особенно наше, попадается на удочку «театральной нравоучительности». |
It was his considered opinion that it was folly for any government, especially our own, to get caught up in what he called the “histrionics of moralism.” |
Величайшая нравоучительная сила всех времен, готовящая к жизни в обществе. |
The greatest moralizing and socializing force of all time. |
Создатель Джин Родденберри вдохновлялся нравоучительными сказками, такими как Путешествия Гулливера. |
Creator Gene Roddenberry was inspired by morality tales such as Gulliver's Travels. |
Это светская картина, и она отошла от нравоучительной и религиозной позы, которая обычно ассоциируется с Босхом. |
It's a secular painting and has got away from the moralising and religious pose which one normally associates with Bosch. |
Откалиброванные как похвалы старым карлистским добродетелям и с четкими нравоучительными целями, они классифицируются как costumbrismo nostalgico. |
Calibrated as praises of old Carlist virtues and with clear moralizing objectives, they are classified as costumbrismo nostalgico. |
Примечательна среди его произведений La verdad sospechosa, комедия персонажей, которая отражала его постоянную нравоучительную цель. |
Noteworthy among his works La verdad sospechosa, a comedy of characters that reflected his constant moralizing purpose. |
Трогательная нравоучительная история, но не так, как она представлена в “убийстве в коричневом дворце”, которое у меня где-то здесь есть. |
A touching morality tale but NOT the way that it is presented in “Murder at the Brown Palace”, which I have somewhere around here. |
Все люди в физико-химическом отношении равны, - нравоучительно сказал Генри. |
All men are physico-chemically equal, said Henry sententiously. |
Follow my heart, is that too preachy? |
|
Это наказание было принято в Китайской империи, - сказал О'Брайен по-прежнему нравоучительно. |
'It was a common punishment in Imperial China,' said O'Brien as didactically as ever. |
Также, для присяжных, я хочу быть уверена, что ты не будешь слишком нравоучителен. |
Also, for the jury, I want to make sure you don't come off too preachy. |
Смотрите, как бывает, когда Учительница знакомится с Нравоучителем на шестом канале, вашем источнике новостных каламбуров. |
See what happens when Teachy met Preachy on Channel 6, your source for news-based puns. |
Тебе легко говорить, яйцеголовый нравоучитель из института. |
That's easy for you to say... you preachy, egg-headed institute guy. |
Where do you come up with this preachy stuff? |
|
Его заботливость никогда не отзывала нравоучительностью; свои наставления он произносил с искренним добродушием, чуждым всякого педантства. |
His gentleness was never tinged by dogmatism, and his instructions were given with an air of frankness and good nature that banished every idea of pedantry. |
Твой так называемый суженый – женатый, нравоучительный чурбан. |
Your so-called soul mate is a married, moralizing sap. |
К счастью, Порфирий Владимирыч не слышал его - иначе он получил бы новую и благодарную тему, которая, несомненно, освежила бы бесконечную канитель его нравоучительных разговоров. |
Luckily Porfiry Vladimirych did not hear it, otherwise he would have obtained a new and fruitful theme for his endless sermonizing. |
- нравоучительная басня - apologue
- нравоучительный тон - preachy tone
- нравоучительный рассказ - a moral tale
- нравоучительное стихотворение (18 в.) - treatise poem
- нравоучительные романы - preachy novels