Освистала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Банда его освистала. |
The gang hooted him. |
Большая комната, полная избирателей-республиканцев, освистала американского солдата, который в ту самую минуту был в месте боевых действий. |
That was a big room full of Republican primary voters booing an American combat soldier who, as he was speaking, was in combat. |
Однако на премьере пьесы в феврале 1725 года в Комеди Франсез публика освистала ее первые сцены и потребовала, чтобы вместо нее поставили пьесу Вольтера. |
However, at the play's February 1725 premiere at the Comédie-Française, the audience booed its opening scenes and demanded that Voltaire's play be put on instead. |
Ты, наверное, был там в пятницу, потому что в субботу нас освистали. |
You must've been there Friday, 'cause Saturday we got booed off the stage. |
Во время аналогичного турне по Австралии в 1901 году его освистали со сцены. |
On a similar tour of Australia in 1901 he was booed from the stage. |
Впоследствии Роналду освистали во время их полуфинального поражения от Франции со счетом 1: 0. |
Ronaldo was subsequently booed during their 1–0 semi-final defeat to France. |
Местные СМИ описали ее выступление как скандал и катастрофу, и ее освистали со сцены из-за того, что она, по-видимому, была слишком пьяна, чтобы выступать. |
Local media described her performance as a scandal and disaster, and she was booed off the stage due to her apparently being too drunk to perform. |
После того, как его сильно освистали болельщики Cub, которые приехали в Сент-Луис в этой конкретной игре, он вернулся домой в девятом, чтобы отправить игру на дополнительные иннинги. |
After being severely booed by Cub fans who had traveled to St. Louis in that particular game, he homered in the ninth to send the game to extra innings. |
Его безжалостно освистали, так что он тут же, публично, не сойдя с эстрады, расплакался. |
He was hissed so mercilessly that he burst into tears, there and then, on the platform. |
Совсем недавно, в 2014 и 2015 годах, Россию сильно освистали, когда она квалифицировалась в финал и получила высокие баллы. |
Most recently in 2014 and 2015, Russia was heavily booed when it qualified for the final and received high points. |
We pass some guys, who whistle at us. |
|
На печально известном раннем представлении в Неаполе его освистали некоторые зрители, потому что он не заплатил клак, чтобы поболеть за него. |
At a notorious early performance in Naples, he was booed by a section of the audience because he failed to pay a claque to cheer for him. |
Меня освистали в Айове, когда я упомянул о разделении церкви и штата, потому что я задел больной нерв. |
I was booed in Iowa when I mentioned church/state separation because I touched a raw nerve. |
И верьте или нет, но были те, кто освистал меня. |
And, believe it or not, there were hisses in the audience. |
Во вторник, 7 мая, пресс-секретарь Оперного театра Дюссельдорфа заявила, что зрители «освистали постановку и были потрясены» увиденным. |
A spokeswoman for the Dusseldorf opera house said Tuesday that members of the audience booed and were shocked by Saturday's opening performance. |
Вас освистали в театре Фюнамбюль? |
You have been hissed perhaps at the Funambules? |
I dare say the townies will make the usual stink when the Tory candidate's returned. |