Отраслям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отраслям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
industry
Translate
отраслям -


Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades.

Одни только стряпчие собирают зерно, а другим отраслям науки остается солома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advocate's trade taketh all the grain, and leaveth only straw to the other scientific professions.

Немецкое, бельгийское и многие другие европейские правительства предоставляли государственное финансирование новым отраслям промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German, Belgian and many other European governments all provided state funding to the new industries.

Эти навыки также могут быть переданы другим отраслям и секторам экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skill sets are also transferable to other industries and sectors of the economy.

В дополнение к традиционным отраслям производства фиолетовых красителей и стекла, производство сахара из тростниковых полей вокруг города стало еще одним основным бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to its traditional industries of purple dye and glass production, sugar production from cane fields around the city became another main business.

Все работники, частные предприятия, по отраслям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All employees, private industries, by branches.

Дисперсия доходов по отраслям в России также возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Income dispersion between sectors in Russia has also risen.

Несмотря на озабоченность по поводу гендерного разрыва, все сотрудники, как мужчины, так и женщины, имеющие одинаковый ранг и время службы, получают одинаковую компенсацию по всем отраслям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite concerns of a gender gap, all personnel both men and women at the same rank and time of service are compensated the same rate across all branches.

В 1791 году Гамильтон представил план, предусматривавший создание Национального банка для предоставления займов развивающимся отраслям промышленности и надзора за денежной массой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1791, Hamilton introduced a plan that called for the establishment of a national bank to provide loans to emerging industries and oversee the money supply.

В отличие от Восточной Азии и Индии, большинство стран Латинской Америки не осуществили прорыв к высокотехнологичным отраслям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region's chronic under-investment in education, particularly in science and technology, is partly responsible for its economic stagnation during the past quarter-century.

Сельское хозяйство является одним из крупнейших секторов экономики Новой Зеландии и, следовательно, образуется большой объем отходов по отношению к другим отраслям промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture is one of the largest sectors of the economy in New Zealand and consequently a large volume of waste is produced in relation to other industries.

И мне кажется, что выполнение такой программы создаст солидный интерес ко всем отраслям философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it occurs to me that running a program like this is bound to create considerable interest in the whole area of popular philosophy.

И за ней почти обязательно должна следовать инфляция, вызывая повышение уровня цен, которое в прошлом помогало подняться некоторым отраслям и наносило урон другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost bound to be followed by enough further inflation to produce the type of general price rise that in the past has helped certain industries and hurt others.

Занятость в несельскохозяйственном секторе США по отраслям февраль 2013 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States non-farm employment by industry sector February 2013.

Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998.

Более развитые отрасли дают неразвитым отраслям стимул к росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More-developed industries provide undeveloped industries an incentive to grow.

В 1978 году возникла новая компания, рассчитанная по отраслям, которая сосредоточилась на специализированных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978 a new company, Calculated Industries arose which focused on specialized markets.

Многие из этих домашних слуг становятся рабами труда в процессе, аналогичном другим отраслям промышленности в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these domestic servants become bonded to labor in a process similar to other industries in Asia.

Судебно-медицинская экспертиза мобильных устройств в целом соответствует другим отраслям цифровой криминалистики;однако существуют некоторые особые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forensics process for mobile devices broadly matches other branches of digital forensics; however, some particular concerns apply.

К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism.

Фармацевтика, финансовый аутсорсинг, разработка программного обеспечения и экотуризм стали основными отраслями экономики Коста-Рики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceuticals, financial outsourcing, software development, and ecotourism have become the prime industries in Costa Rica's economy.

Основными отраслями промышленности города являются судоходство, коммерческое рыболовство и военно-морская база.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's main industries are shipping, commercial fishing, and the naval base.

Производство петард и благовоний, а также обработка чая и табака были жизненно важными отраслями промышленности в колонии в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firecracker and incense production, as well as tea and tobacco processing, were vital industries in the colony during this time.

Ее основными отраслями промышленности были производство шелка, золотых и серебряных нитей и лак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its chief industries were the manufacture of silk, gold and silver thread, and lac.

Однако с очень крупными отраслями промышленности возможен и противоположный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposite scenario is possible with very large industries, however.

Путаница часто возникает из-за различной интерпретации понятия независимость между различными отраслями биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confusion often arises due to the varied interpretation of 'independence' among different branches of biology.

Места с сильными ассоциациями с конкретными отраслями промышленности могут включать соответствующие символы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locations with strong associations to particular industries may incorporate associated symbols.

Сегодня сельское хозяйство частично вытеснено другими отраслями экономики, в том числе промышленными предприятиями и высокотехнологичными предприятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, farming has been partly supplanted by other economic branches, including industrial plants and high-tech enterprises.

Основными отраслями обрабатывающей промышленности являются производство чугуна и стали, а также выплавка меди, коммерческие транспортные средства, химикаты, удобрения, текстильные изделия и оптические приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main manufacturing industries are iron and steel production and copper-smelting, commercial vehicles, chemicals, fertilizers, textiles, and optical instruments.

Другой формой государственной поддержки было поощрение китайских редкоземельных компаний к партнерству с редкоземельными отраслями из других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of governmental support was its encouragement to Chinese rare earth companies to partner with rare earth industries from other countries.

Его основными отраслями промышленности были производство чугуна и стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its major industries were iron and steel production.

Деревня стала городом в 1878 году и превратилась в промышленный центр, где основными отраслями промышленности были льняное ткачество, добыча угля и пивоварение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village became a burgh in 1878, and became an industrial centre, with linen weaving, coal mining, and malting the principal industries.

Основными отраслями ее экономики являются высокотехнологичные отрасли и сфера услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main branches of economy are high-tech industries and the service sector.

Благодаря точности прогноза рынка, он был применен к различным отраслям для принятия важных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the accuracy of the prediction market, it has been applied to different industries to make important decisions.

Это обусловлено прежде всего независимыми потребностями каждого государства-члена, а также национальными оборонными отраслями некоторых государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is primarily due to the independent requirements of each member state and also the national defence industries of some member states.

Хлопок и пиломатериалы стали основными отраслями промышленности, создав новые экономические бумы в различных регионах государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cotton and lumber became major industries creating new economic booms in various regions of the state.

То же самое относится и к сетевым отраслям, в которых интероперабельность требует совместимости между пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is true of networked industries in which interoperability requires compatibility between users.

Защита предоставлялась только тем отраслям промышленности, где было установлено, что импорт является наиболее важной причиной ущерба по сравнению с другими источниками ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection was only offered to industries where it was found that imports were the most important cause of injury over other sources of injury.

Союз объединяет в себе всеобщий юнионизм с индустриальным юнионизмом, так как это общий союз, разделенный между различными отраслями промышленности, в которых работают его члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union combines general unionism with industrial unionism, as it is a general union, subdivided between the various industries which employ its members.

Он изменяет отношения между отраслями, технологиями, аудиторией, жанрами и рынками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It alters relationships between industries, technologies, audiences, genres and markets.

Франция всемирно известна тем, что поддерживает сильную традицию капонирования с широко распространенными и устоявшимися отраслями промышленности по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France is internationally renowned for maintaining a strong caponisation tradition with widespread and established industries throughout the country.

Его успехи не помешали другим отраслям военной службы создать собственные разведывательные штабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His successes did not stop the other branches of the military services from developing their own intelligence staffs.

В отличие от Пенкриджа, Кэннок и Уолсолл были процветающими городами Викторианской эпохи, питавшимися самыми современными и прибыльными отраслями промышленности того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Penkridge, Cannock and Walsall were boom towns of the Victorian era, powered by the most modern and profitable industries of the age.

Путаница часто возникает из-за различной интерпретации понятия независимость между различными отраслями биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is now preferred to LDL-C as a secondary marker as it has been shown to be a better predictor and it is more easily calculated.

Основными отраслями промышленности города являются сельское хозяйство, нефтедобыча, энергетика, туризм и добыча угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town's main industries are agriculture, oil production, power generation, tourism, and coal mining.

Тем не менее международное космическое право хорошо работало и служило космическим коммерческим отраслям промышленности и интересам на протяжении многих десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, international space law has worked well and has served space commercial industries and interests for many decades.

Уголовный процесс пересекается с другими отраслями права, такими как закон о доказательствах и материальное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal procedure overlaps with other branches of the law, like the law of evidence and the substantive law.

Он стал осознавать растущее число гигантских компаний, которые были способны доминировать над целыми отраслями промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became aware of the growing number of giant companies which were capable of dominating whole industries.

Основными отраслями промышленности являются переработка табака, чая и сахара, Лесопильная продукция, цемент и потребительские товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main industries are tobacco, tea and sugar processing, sawmill products, cement and consumer goods.

Наиболее важными отраслями промышленности района являются текстильная, автомобильная, машиностроительная, производство запасных частей и сопутствующих товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important sectors within the district are textile, automotive, machine, spare parts and related industry products.


0You have only looked at
% of the information