Отрезана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Временами гуманитарная помощь от соседей Северной Кореи была отрезана, чтобы спровоцировать Северную Корею на возобновление бойкотированных переговоров. |
Humanitarian aid from North Korea's neighbors has been cut off at times in order to provoke North Korea into resuming boycotted talks. |
The top half of the eye sockets is cut loose. |
|
От этой поверхности одна треть была отрезана для гор, рек, соленых озер, дорог и пустынь. |
From this surface one third was cut off for mountains, rivers, salt lakes, roads and deserts. |
На какое-то время Центральная Азия была полностью отрезана от войск Красной Армии в Сибири. |
For a time Central Asia was completely cut off from Red Army forces in Siberia. |
You're in a foreign country, cut off from everything you know. |
|
Подвергнутая механической обработке часть отрезана и новый материал должен быть подан в машину. |
The machined part is cut off and new material has to be fed into the machine. |
Его правая рука механическая, потому что его настоящая была отрезана Теруми, которая завладела разумом Джина. |
His right arm is mechanical because his real one was cut off by Terumi, who had taken control of Jin's mind. |
Не говоря уже о той помощи, которая уже была отрезана Сербии ЕС и США за то, что они не дали военного преступника Радко Младича. |
Not to mention the already aid that has been cut off to Serbia by the EU and the USA for not giving war criminal Radco Mladic. |
The body was naked and the breasts had been cut off. |
|
Если животное сильно запутано, то сеть тумана может быть отрезана, чтобы избежать травмирования животного, что также повреждает сеть. |
If an animal is heavily tangled the mist net may need to be cut to avoid injuring the animal, which damages the net as well. |
Двадцать два охотника за пушниной были убиты неподалеку,и шахта была отрезана от поставок. |
Twenty-two fur trappers were killed nearby and the mine was cut off from supplies. |
По слухам, его голова была отрезана и хранилась чукчами в течение многих лет после этого. |
His head was reportedly cut off and kept by the Chukchi for years afterward. |
Мера была похищена, вынудив Аква-дуэт отправиться на ее поиски, в то время как левая рука Гарта была почти отрезана нападавшим. |
Mera was kidnapped, forcing the Aqua-duo to go in search of her, during which time Garth's left arm was nearly severed by an attacker. |
13 декабря Газпром заявил, что если соглашение не будет достигнуто до 1 января 2006 года, то Украина будет отрезана. |
On December 13, Gazprom stated that unless an agreement were reached before January 1, 2006, it would cut Ukraine off. |
Главная цинская армия была теперь отрезана от всех поставок. |
The main Qing army was now cut off from all supplies. |
Для безопасности даты располагались в обратном хронологическом порядке вниз по странице, так что каждая строка могла быть отрезана и уничтожена, когда она была закончена. |
For security, the dates were in reverse chronological order down the page, so that each row could be cut off and destroyed when it was finished with. |
Свет исчезает только после того, как его правая рука, рука с мечом, отрезана от тела. |
The light disappears only after his right hand, his sword arm, is cut from his body. |
Семья уильярна Мура была отрезана от мира на три недели, и к этому времени у них почти не осталось еды. |
Williarn Moore's family were cut off for three weeks, by which time they were almost out of food. |
В январе 1889 года миссия была отрезана от внешнего мира восстанием Абушири против немцев в Багамойо и Дар-эс-Саламе. |
In January 1889 the mission was cut off from the outside world by Abushiri Revolt against the Germans in Bagamoyo and Dar es Salaam. |
Эти две базы были соединены, и нынешняя мемориальная дорога Кислинга была отрезана для публики, что составляло одну базу. |
This restriction to defensive patrols was soon eroded by the aggressive insubordination of Boelcke and other Fokker fliers. |
Они смогли воскресить Херрика, потому что его голова не была отрезана. |
It was possible for them to resurrect Herrick because his head wasn't cut off. |
Поэтому его чрезвычайно трудно убить, и небезопасно доверять руке, находящейся у него во рту, даже когда голова отрезана. |
It is, therefore, extremely difficult to kill, and unsafe to trust the hand within its mouth, even when the head is cut off. |
Словно взмахом хлыста часть русла была отрезана в определённом месте. |
It's almost like a whip cracking and snaps off the pathway of the river at a certain spot. |
Вторая область беспокойства, о которой говорится в статье: “...в некоторых сообщениях также говорится, что ее грудь была отрезана от тела до ее смерти. |
The second area of concern stated in the article, “…Some reports also state that her breasts had been cut from her body, prior to her death. |
В качестве простого примера поведения, которое теория ошибок приписывания стремится объяснить, рассмотрим ситуацию, когда Алиса, водитель, отрезана в пробке Бобом. |
As a simple example of the behavior attribution error theory seeks to explain, consider the situation where Alice, a driver, is cut off in traffic by Bob. |
Часть Гвардейской Дивизии была отрезана у рощи Нея и с боем пробилась наружу; затишье продолжалось до 20 сентября. |
A party of the Guards Division was cut off near Ney Copse and fought its way out; a lull followed until 20 September. |
Чаша черепа - это сосуд для питья или чаша для еды, сделанная из перевернутой человеческой Кальварии, которая была отрезана от остальной части черепа. |
A skull cup is a drinking vessel or eating bowl made from an inverted human calvaria that has been cut away from the rest of the skull. |
Она была отрезана от Германии, а ее ресурсы переданы под контроль Франции. |
It was cut out from Germany and its resources put under French control. |
Гренландия была в значительной степени отрезана льдами с 1410 по 1720-е годы. |
Greenland was largely cut off by ice from 1410 to the 1720s. |