Поглядишь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А за простоту твою, когда пасха придёт, я те на колокольню пущу, звонить будешь, город поглядишь... |
For your simplicity, when Easter comes, I will let you come up into the belfry and ring the bells and look at the town. |
Пройдешь, бывало, мимо и поглядишь, как на кролика, еще скажешь что-нибудь приятное и потолкуешь насчет погоды, но, конечно, никаких распивочных и навынос не было. |
I had always let 'em pass, just as you would a jack-rabbit; with a polite word and a guess about the weather, but no stopping to swap canteens. |
В будни - по хозяйству: там посмотришь, тут поглядишь, туда сходишь, побеседуешь, посудишь - смотришь, аж день и прошел! |
On week days I'm busy with the affairs of the estate. I look at this and take a peep into that, and figure out one thing and discuss another thing. Before I know it, the day is gone. |
Может быть, сходим на бейсбол, смотаемся, может, в город, поглядишь - посмотришь на мою крошку. |
Maybe even go see a baseball game, maybe go sneaking into town and see my... see my pretty little baby. |
И может быть, если ты поглядишь хорошенько на все эти прекрасные старинные здания, ты и сам станешь покрасивее строить подземные станции. |
If you study all these lovely things, you may build better subways. |
Unless, of course, you count changing sides. |