Поутих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поутих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subsided
Translate
поутих -


Теперь, когда фурор немного поутих, я собираюсь поработать над тем, чтобы сократить статью, чтобы вылечить чуму новизны, которой она поражена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the furore has died down a bit, I'm going to work on trimming the article back to cure the plague of recentism with which it is afflicted.

Очень скоро, конечно, смех поутих но окончательно долго не смолкал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, of course, the laughter became less general, but did not subside entirely for a very long time.

Если твой гнев поутих, мы будем тебе рады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your tantrum has subsided, you're welcome to join us.

Позже Уэбб заметил, что энтузиазм шоу поутих после того, как Мосли стал ассоциироваться больше с нацизмом, чем с фашизмом итальянского образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Webb later noted that Shaw's enthusiasm had abated after Mosley became associated more with Nazism than with Italian-style Fascism.

Однако за минувшие часы лютый голод поутих, сменившись чувством тошноты, и влечение к еде стало отнюдь не таким неукротимым, как можно было ожидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hours between, however, the gnawing hunger had passed to be replaced by a sensation of nausea, and the compulsion to eat was now much less than I would have anticipated.

Энтузиазм по поводу Целинной кампании поутих после неурожая 1955 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enthusiasm over the Virgin Lands campaign dampened after the poor harvest of 1955.

Пришлось тут же вести ее наверх в постель, а когда тарарам поутих, я взял Дилси в оборот, нагнал на нее страху божьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to take her up to bed then, and after things got quieted down a little I put the fear of God into Dilsey.

Их энтузиазм в отношении вас двоих поутих после вашей выходки прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their enthusiasm for both of you waned after the way you conducted yourselves last night.

Слушай, я позволяю тебе залезать мне под юбку только потому, что в последнее время в общаге народ поутих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the only reason I let you go down on me is because it's been a little slow around the dorms lately.

Он посмотрел сверху на заплаканную Скарлетт, и гнев его поутих, но лицо по-прежнему оставалось жестким и замкнутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked down into Scarlett's tear-stained face and some of the wrath faded but it was still hard and set.

Они пережидают, когда всё поутихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're waiting for it all to blow over

После этого моя жажда крови поутихла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, my blood lust was better.

Когда погода немного поутихла, пятеро купцов и сопровождающие их люди-Ориби и Визальма-пропали без вести, и Брэмбл отправилась на их поиски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the weather moderated, five merchantmen and the escorts Oribi and Vizalma were missing and Bramble was detached to search for them.

Я опустил руку - крови там не было, и боль слегка поутихла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought my hand down, there's no blood on it, and the pain had gone down a little bit.

Теперь, когда первая обида немного поутихла, в нем стало нарастать возмущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His indignation was mounting, now that the initial hurt was subsiding.

Переждать, пока кругом поутихнет, и не высовывать носа наружу даже ради того, чтобы понюхать заграничного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait till things slacken, before you try the open, even for foreign air.

Эй, слуги, ступайте же к воротам! - сказал Седрик, как только в зале поутихло и можно было расслышать его слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the gate, knaves! said the Saxon, hastily, as soon as the tumult was so much appeased that the dependants could hear his voice.

И как вице-премьер-министр, Том хорошо подготовлен, чтобы делать заявления, пока все не поутихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Deputy Prime Minister, Tom is well placed to bring continuity while the dust settles.

Наверно они собираются спрятаться в пещере на поверхности горы и вернуться, когда поиски поутихнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they mean to hole up in a cave in the face of the mountain and will come back down after the cry for them has died out.

На сегодняшний момент обвинения в неверности были развеяны, поутихла критика среди избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while allegations of infidelity have been dismissed, criticism lingers amongst voters.

Потрясение моей клиентки немного поутихло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client has dropped a bit of a bombshell.

Быть может, ваш приветственный энтузиазм поутихнет, когда вы узнаете, зачем мы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not be so keen to welcome us when you find out why we're here.

Вернемся через годик, когда все поутихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could come back in a year or so, when everything has quietened down.

Потом поутихло. Еще немного и глухо побубнили голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they quietened down a little, the voices burbling on for a while.



0You have only looked at
% of the information