Пылевые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Усиление эрозии почвы, пылевые бури и наступление песков. |
Increased soil erosion, dust storms and sand encroachment. |
USGS связывает пылевые события с ухудшением состояния коралловых рифов в Карибском бассейне и Флориде, главным образом с 1970-х годов. |
The USGS links dust events to a decline in the health of coral reefs across the Caribbean and Florida, primarily since the 1970s. |
Марсианские пылевые дьяволы и бури время от времени очищали солнечные панели обоих марсоходов и тем самым увеличивали их срок службы. |
Martian dust devils and windstorms have occasionally cleaned both rovers' solar panels, and thus increased their lifespan. |
Пылевые клещи - это гнездящийся вид, который предпочитает темный, теплый и влажный климат. |
Dust mites are a nesting species that prefers a dark, warm, and humid climate. |
Там ещё кофейные зерна... кусочки от Клинекс, пылевые жучки... |
There are coffee grounds... little pieces of kleenex, dust bunnies... |
При помощи отмоделированного фазерного удара мы можем создать фронт ударной волны, который обойдет планету, ионизируя пылевые частицы. |
With a modified phaser blast we can create a shock front that would encircle the planet and ionize the particles. |
Марсианские пылевые бури могут выбрасывать в атмосферу мелкие частицы, вокруг которых могут образовываться облака. |
Martian dust storms can kick up fine particles in the atmosphere around which clouds can form. |
Пылевые бури могут способствовать развитию некоторых респираторных заболеваний, таких как пневмония, раздражение кожи, астма и многое другое. |
Dust storms can contribute to certain respiratory disorders such as pneumonia, skin irritations, asthma and many more. |
Поэтому считается, что пылевые частицы с этими элементами образовались еще на заре существования Солнечной системы. |
Therefore, dust particles with these elements are thought to have been formed in the early life of the Solar System. |
Для повышения надежности двигателя были также добавлены пылевые фильтры. |
Dust filters were also added to improve engine reliability. |
Из-за слабых гравитационных полей астероидов любое бурение вызовет большие возмущения и сформирует пылевые облака. |
Due to the weak gravitational fields of asteroids, any drilling will cause large disturbances and form dust clouds. |
Космическая пыль состоит из пылевых зерен и агрегатов, образующих пылевые частицы. |
Cosmic dust is made of dust grains and aggregates into dust particles. |
Конъюнктивит также может быть вызван аллергенами, такими как пыльца, парфюмерия, косметика, дым, пылевые клещи, Перуанский бальзам или глазные капли. |
Conjunctivitis may also be caused by allergens such as pollen, perfumes, cosmetics, smoke, dust mites, Balsam of Peru, or eye drops. |
Пылевые клещи - это микроскопические паукообразные, основной пищей которых являются мертвые клетки кожи человека, но они не питаются живыми людьми. |
Dust mites are microscopic arachnids whose primary food is dead human skin cells, but they do not live on living people. |
Пылевые облака являются распространенным источником взрывов, вызывая примерно 2000 взрывов ежегодно в Европе. |
Dust clouds are a common source of explosions, causing an estimated 2,000 explosions annually in Europe. |
Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды. |
Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects. |
- пылевые кролики - dust bunnies
- пылевые вихри - dust vortices
- пылевые клещи - dust mites
- пылевые клетки - dust cells
- пылевые смерчи - dust devils
- первые пылевые облака - precursor dust clouds