Ржание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- ржание сущ ср
- neigh
- snicker
- neighing
-
имя существительное | |||
neighing | ржание | ||
neigh | ржание | ||
whicker | ржание, хихиканье | ||
snicker | смешок, хихиканье, ржание, тихое ржание, подавленный смешок | ||
horselaugh | ржание, гогот, громкий хохот, грубый хохот |
- ржание сущ
- крик · голос
гогот, гоготанье, хохот, хохотанье, хохотня, смех, регот, гомерический хохот
Сквозь открытое окно доносилось ржание лошадей, выходящих из загона во двор. |
Through the open window I could hear the sound of horses coming from the corral in back of the house. |
Мы уже возвращались назад, каждый с доброй вязанкой сушняка, когда вдруг услышали испуганное ржание лошадок и частый дробный звук, который обычно издавали их полозья на бегу. |
We were coming back, each of us with an armload of wood, when we heard the frightened screaming of the hobbies and the clangor of their rockers as they ran. |
Опять лошадь заржала в ответ на явственное конское ржание где-то вдали, в другой стороне. |
The horse neighed again, in response to the clear neigh of a horse somewhere in the distance, in the other direction. |
Под сводами пещеры пошло гулять эхо, разносившее крики, ржание лошадей и лязг металла. |
The yelling in the cave, the stamp of the horses and the clash of metal, echoed everywhere. |
Настало время привести в город нового шерифа... (лошадиное ржание) такого, который знал как играть роль президента. |
It was time to bring a new sheriff to town... ( horse whinnies ) ...one who knew how to act like a president. |
Он взволнованно ходил из стороны в сторону, помахивая длинным черным хвостом и время от времени издавая короткое удивленное ржание. |
He fidgeted to and fro, swishing his long black tail against his sides and occasionally uttering a little whinny of surprise. |
Он откинул назад голову и издал громкое воинственное ржание. |
He threw back his head and let out a long neigh. |
Вдруг Макс услышал ржание лошади. Он лег плашмя на землю, вглядываясь в темноту. |
The whinny of a horse came to his ears and he dropped to the ground and peered forward. |
(Horse neighing in distance) - ..when? |
|
Пронзительное конское ржание, прорезавшее утреннюю тишину, было уже не воспоминанием. |
The sharp animal scream that ripped through the hot morning was no memory. |
It's the fifth time I come here, and I've never heard neighing. |
|
Быть может, они тоже заметили ее, услышали ржание ее мустанга? |
They may have discovered her position? The neighing of her steed has betrayed it? |
Она думает, что всадники остановили лошадей, услышав ржание ее коня. |
She believes the horses to be ridden; and that their riders have checked them up, on hearing the neigh of her own. |
Со степи понеслось звонкое ржание жеребенка; красные полосы ясно сверкнули на небе. |
From the steppes came the ringing neigh of the horses, and red streaks shone brightly in the sky. |
Я слышал гудение огня в песчаном карьере и внезапно оборвавшееся ржание лошади. |
I heard the crackle of fire in the sand pits and the sudden squeal of a horse that was as suddenly stilled. |
Гайдук завил рукою верхние усы и пропустил сквозь зубы звук, несколько похожий на лошадиное ржание. |
The heyduke twirled his upper moustache and uttered a sound somewhat resembling the neighing of a horse. |
Они общаются различными способами, включая такие вокализации, как хихиканье или ржание, взаимный уход и язык тела. |
They communicate in various ways, including vocalizations such as nickering or whinnying, mutual grooming, and body language. |
Ему в голову не могло прийти, что у них гости и что ржание коня доносится со стороны микулицынского крыльца, из сада. |
It could not have entered his head that they had visitors, that the horse's neighing was coming from the direction of the Mikulitsyns' porch, from the garden. |
Спи, Васька, спи, а то смотри, и скоро сам захрапел, и все затихло; только слышно было ржание лошадей и каркание бекаса. |
Go to sleep, Vaska; go to sleep, or you'll catch it, and soon after he began snoring himself, and everything was still. He could only hear the snort of the horses, and the guttural cry of a snipe. |
Они издают характерный пронзительный свист, сопровождаемый быстрым ржанием. |
They have a distinctive shrill whistle followed by a rapid whinnying call. |
Удар получился не сильный, потому что Браун уже пятился с невинным и радостным ржанием. |
The blow did not fall hard, because Brown was already in innocent and gleeful backmotion, in midsnicker as it were. |
What? Did you think Bad Horse didn't work on his whinny? |
|
Через месяц после своего бегства она вспомнила об Эмилии, и Родон с довольным ржанием выразил полнейшую готовность опять повидаться с молодым Джорджем Осборном. |
A month after her flight, she had bethought her of Amelia, and Rawdon, with a horse-laugh, had expressed a perfect willingness to see young George Osborne again. |
Всадник к этому равнодушен, но лошадь встает на дыбы и неистовым ржанием отгоняет грифов - правда, ненадолго. |
If the rider does not feel the indignity the steed does; and resists it by rearing upward, with a fierce neighing, that frights the vultures off-to return again only after a short interval of shyness. |
Мальчик шлепнул лошадь по крупу, и животное с пронзительным ржанием ускакало. |
The child slapped the horse's rump, and the beast turned to gallop away with a whinny. |
Размышления Луизы были прерваны ржанием лошади и позвякиванием подков о камень на дороге. |
With such questions was the Creole afflicting herself, when the neigh of a horse broke abruptly on her ear, followed by the chinking of a shod hoof against the stones of the causeway. |
Лишившиеся своих всадников лошади с диким ржанием старались прорваться через ряды пеших бойцов. |
Horses without riders screamed and reared and tried to flee through the press. |
Его выход приветствовали общим, но довольно дружелюбным ржанием. |
His entrance was greeted by a general but pretty friendly neighing. |
They are also vociferous with a shrill whinnying call. |
|
Она начала плясать по траве, высоко подбрасывая задние ноги и оглашая поляну неистовым ржанием. |
She had commenced dancing over the sward, flinging her heels high into the air, and screaming with all her might. |
- тихое ржание - whinnying
- радостное ржание - whinny
- тихое или радостное ржание - quiet or whinny
- жалобное ржание - plaintive neighing
- ржание лошади - horse neighing
- ржание лошадей - horses neighing
- лошадиное ржание - horse neighing
- на ржание - to whicker