Сефарды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Евреи-сефарды - это евреи Испании и Португалии. |
Sephardi Jews are the Jews of Spain and Portugal. |
В первое десятилетие после создания Израиля североафриканские сефарды и берберские евреи часто воспринимались ашкеназами как второсортные граждане. |
North African Sephardim and Berber Jews were often looked down upon by Ashkenazim as second-class citizens during the first decade after the creation of Israel. |
Сефарды были освобождены от этого запрета, но, по-видимому, мало кто обращался за письмом о свободном проезде. |
Sephardim were exempt from the ban, but it appears that few applied for a letter of free passage. |
В еженедельном макаме евреи-сефарды каждую неделю основывают песни богослужений на содержании парашаха этой недели. |
In the Weekly Maqam, Sephardi Jews each week base the songs of the services on the content of that week's parashah. |
В еженедельном макаме евреи-сефарды каждую неделю основывают песни богослужений на содержании параши этой недели. |
In the Weekly Maqam, Sephardi Jews each week base the songs of the services on the content of that week's parashah. |
Евреи-сефарды готовят чаросет, одно из символических блюд, употребляемых во время пасхального седера, из различных ингредиентов. |
Sephardi Jews prepare charoset, one of the symbolic foods eaten at the Passover seder, from different ingredients. |
Болгарские и боснийские сефарды без еврейских шрифтов иногда печатали иудео-испанский на кириллице. |
Bulgarian and Bosnian Sephardim without Hebrew typefaces occasionally printed Judeo-Spanish in Cyrillic. |
Евреи-сефарды не читают Акдамут, но перед вечерней службой поют стихотворение Азхарот, в котором излагаются 613 заповедей. |
Sephardi Jews do not read Akdamut, but before the evening service they sing a poem called Azharot, which sets out the 613 commandments. |
После завоевания мавританской Гранады в 1492 году евреи-сефарды и мусульмане мудехар были изгнаны из Испании. |
Following the conquest of Moorish Granada in 1492, Sephardi Jews and Muslim Mudéjar were expelled from Spain. |
В Монреале почти в 25% хабадских семей есть родители-сефарды. |
In Montreal, close to 25% of Chabad households include a Sephardi parent. |
Многие евреи-сефарды, изгнанные из Испании, переселились в большей или меньшей степени в арабский мир, например в Сирию и Марокко. |
Many of the Sephardi Jews exiled from Spain resettled in greater or lesser numbers in the Arab world, such as Syria and Morocco. |
Наблюдательные сефарды могут следовать учению определенного раввина или школы мысли; например, сефардский главный раввин Израиля. |
Observant Sephardim may follow the teachings of a particular rabbi or school of thought; for example, the Sephardic Chief Rabbi of Israel. |