Спускаюсь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спускаюсь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I'm going down
Translate
спускаюсь -


Итак, 3 часа ночи. Я спускаюсь по лестнице в нижнем белье, держа клюшку для гольфа, как мачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is 3:00 A.M. I am creeping down the stairs in my underwear, holding the golf club like a machete.

Я каждый день спускаюсь и все проверяю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come down every day and check everthing out.

Я беру свой дорожный мешок, я оставляю мои письма на столе гостиной и спускаюсь с лестницы к наружной двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take up my traveling-bag; I leave my letters on the sitting-room table; and I descend the stairs to the house door.

Я надеваю ботинки спускаюсь вниз и ставлю варить кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tie my shoes and go downstairs to put the coffee on.

А теперь, когда по воскресеньям я спускаюсь по лестнице, нет ни матча, ни ругани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when I come down the stairs on Sunday, no game, no cursing.

Я спускаюсь в какую-то вентиляционную шахту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm heading down some kind of air duct.

Я, Пугало, спускаюсь с крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, Scarecrow, will be descending from the rooftop.

И внезапно, я спускаюсь в этот гараж, облаченная в бронежилет, и задаю себе вопрос: какого черта я здесь делаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly, I'm underground in this garage, wearing a bulletproof vest and-and wondering how the hell I got there.

я спускаюсь в ад, и я знаю, что есть куча вещей, который сейчас даже не побеспокоят ваш сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I descend to Hell. and I know many things that for now won't bother your rests.

Я спускаюсь по пожарной лестнице...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go down the fire escape...

Я спускаюсь через дымоход, чтобы вручить подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go down chimneys with burning logs and I still deliver gifts.

Я не знал, что произойдет, если лифт поедет, пока я спускаюсь по тросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized if I was on those cables and the car started up.

— Я спускаюсь, — предупредил я. — Ты под прицелом. Учти, одно движение — и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I'm coming down,” I told it. “I'll have my weapon on you. One move out of you...”

И вот каждый раз, когда я сюда спускаюсь, она как будто на электричестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every now and then I just reach down here, she comes off like she's on electricity.

Эй, дамы, я тут, спускаюсь по ступенькам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, ladies, up here, coming down the stairs.

Я спускаюсь в какую-то вентиляционную шахту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm heading down some kind of air duct.

Спускаюсь вниз по той же самой улице, потому что это холм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm riding down the same street, cause it's a hill.

Всегда чувствую себя нарушителем, когда спускаюсь сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just always feel like a trespasser down here.

Она попросила меня представить, как я спускаюсь по длинному эскалатору, дабы как можно глубже погрузить меня в транс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked me to imagine going down a long, long escalator, telling me that I would fall deeper and deeper into a trance as she spoke.

Два дня назад я спускаюсь и вижу, что наша входная дверь вся размалевана, потому что наш новый сосед - темнокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days back, I come down, there's graffiti on our front door because a young black man's moved in downstairs.



0You have only looked at
% of the information