Съедено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, тело, как сообщается, было в основном съедено животными и было идентифицировано только по коренным зубам и отпечатку большого пальца. |
In addition, the body was reportedly mostly eaten by animals and was only identified from molars and a thumbprint. |
В 1377 году английский король Ричард II устроил Рождественский пир, на котором было съедено двадцать восемь волов и триста овец. |
King Richard II of England hosted a Christmas feast in 1377 at which twenty-eight oxen and three hundred sheep were eaten. |
До 50% населения, зимующего в любой данной местности, может быть съедено. |
Up to 50% of the population hibernating in any given area can be eaten. |
Она также может быть съедено в качестве закуски, либо самостоятельно, либо с нам чим khaep му, макая в соус с соком лайма, свежий перец чили и сладкий перец чили. |
It can also be eaten as a snack, either on its own, or with nam chim khaep mu, a dipping sauce made with lime juice, fresh chili peppers and a sweet chili paste. |
Часто существует предел тому, сколько трупов может быть съедено в определенном месте захоронения, что побуждает лам искать различные области. |
Often there is a limit to how many corpses can be consumed at a certain burial site, prompting lamas to find different areas. |
В том же эксперименте, но с использованием 100 тюленей, было съедено 62 тюленя. |
In the same experiment but using 100 seals, 62 seals were eaten. |
Джон Доминик Кроссан спорно утверждал, что тело Иисуса, вероятно, было съедено дикими собаками. |
John Dominic Crossan has controversially argued that Jesus's body was probably eaten by wild dogs. |
Очень старое яйцо будет плавать в воде и не должно быть съедено. |
A very old egg will float in the water and should not be eaten. |
Знаю, что Ричи был здесь какое-то время, потому что жаркое было наполовину съедено. |
I know Richie had been here for a while because the pot roast was half gone. |
Он был в Венесуэле, Александр фон Гумбольдт, и он услышал об этом племени, которое было съедено Карибами, каннибальским племенем той области. |
He was in Venezuela, Alexander von Humboldt, and he heard about this tribe that had been eaten by the Caribs, a cannibalistic tribe of the area. |
Голод был настолько силен, что вполне вероятно, что зерно будет съедено, а не посеяно. |
Hunger was so severe that it was likely seed-grain would be eaten rather than sown. |
После того, как мясо лосося было съедено, кости рыбы были возвращены в реку. |
After the salmon meat was eaten the bones of the fish were then returned to the river. |
Тело первого было частично съедено падальщиками; от последнего остались только кости, разбросанные по небольшой площади. |
The former's body had been partially consumed by scavenging animals; only bones remained of the latter, scattered over a small area. |
Все содержимое яйца может быть съедено, хотя Белый белок может остаться несъеденным в зависимости от возраста оплодотворенной яйцеклетки. |
All of the contents of the egg may be consumed, although the white albumen may remain uneaten depending on the age of the fertilized egg. |
When the meal was over, Goodwin led the old man out again. |
|
Скорлупы у нас много; взглянешь - человек, а узнаешь - скорлупа одна, ядра-то нет, съедено. |
We have plenty of nut shells amongst us, but the kernels are missing; only nut shells, the kernels have been devoured. There 's a lesson for you, man! |
- должно быть съедено - should be eaten
- должны быть съедено - should have eaten
- может быть съедено - may have eaten