Темени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
От подошв на ступнях твоих и до темени на голове твоей нет в тебе ничего интересного. |
From the sole of thy foot to the crown of thy head, there is nothing interesting about thee. |
Его буйные волосы, совсем белые на темени, темнели на затылке и возле ушей беспорядочными завитками. |
His hair grew innocent and straw-like, bleached on the crown, darkening about his ears and neck in untidy curls. |
Он был красив резкой мужской красотой, настоящий альфа-плюсовик от темени до пневматических подошв, как говаривала восхищенно секретарша. |
In a forcible emphatic way, he was handsome and looked, as his secretary was never tired of repeating, every centimetre an Alpha Plus. |
Вероятней всего причиной смерти была острая субдуральная гематома во фронтальной области темени. |
(Megan) Cause of death was most likely an acute subdural hematoma to the frontal parietal area. |
Часы, монотонно тикавшие в тишине палатки, точно молотком, били его по темени. |
The steady ticking of a watch in a quiet room crashed like torture against his unshielded brain. |
В какую только сторону не торчали и не закручивались волосы у него на темени! их надо было два раза в день мочить и приглаживать, мочить и приглаживать. |
His hair stood up on end and stuck out at all angles on his head. Twice a day he had to damp it and smooth it down, damp it and smooth it down. |
Не знаю, поможет ли это, но на темени я заметила вот этот посмертный Y-образный линейный перелом. |
So I don't know if these are related, but I also noticed these postmortem moustache-shaped fracture lines on the parietal. |
По темени - прямой пробор, ведущий к плеши, как дренажная канава к мерзлому болотцу в декабре. |
His hair was parted in the center. The part ran up into the bald spot, like a drained marsh in December. |
Редкие белые волосики, уцелевшие от облысения, были разлизаны по темени. |
The few fair hairs that had survived his baldness were slicked down pathetically over the top of his head. |
К горизонту устремлены от природы глаза человека, а не ввысь из его темени. Бог не предназначал его взирать на небесную твердь. |
Level by nature to this earth's horizon are the glances of man's eyes; not shot from the crown of his head, as if God had meant him to gaze on his firmament. |
The forehead, sides of crown and ear coverts are grey and the bill is black. |
|
Он ещё был молодой, но на темени волосы прореженные-прореженные. |
He was still a young man, but his hair was very thin on top. |
Началось с левого виска, потом разлилось по темени и затылку. |
It began in his left temple, then spread to the crown of his head and the back of his neck. |
У нее было сломано бедро и микротрещина на темени. |
She has a broken femur and a hairline fracture of the right parietal lobe. |