Тоннелях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
труба, выработка, нора, туннель, подземный коридор, штольня, каменный коридор, термотоннель, дюкер
Ядерные объекты и оружие Северной Кореи хранятся в тоннелях на полмили под землёй. Недоступно для воздушных сил. |
North Korea's nuclear facilities and weapons are stored in tunnels a half mile underground, unreachable by air. |
Когда мы поняли, что оно может быть в тоннелях, стало ясно... что оно может быть вне карантинной зоны. |
When we discovered he could burrow through the tunnels, we realized... he could be outside the quarantine zone. |
Лучше, чем жизнь в тоннелях, да? |
Beats living life in the tunnels, huh? |
Я слышала твой крик в тоннелях под Оак Крик. |
I heard you scream in the tunnels at Oak Creek. |
Удвоить посты на всех мостах и тоннелях на въезде и выезде из Манхэттена. |
Double up on checkpoints at all bridges and tunnels into and out of Manhattan. |
Скажите, где находится тело Кэрри, и вы по крайней мере получите признание за ваши свершения в тоннелях. |
Tell me where Carrie's body is and at least you'll get recognition for what you accomplished in the tunnels. |
На этой неделе по NGC показывают фильмы про аварии в тоннелях. |
It's tunnel-disaster-week on NGC. |
Едва я зажег новую спичку, чтобы разглядеть их, как они обратились в бегство и исчезли в темных тоннелях, откуда сверкали только их блестящие глаза. |
But, so soon as I struck a match in order to see them, they fled incontinently, vanishing into dark gutters and tunnels, from which their eyes glared at me in the strangest fashion. |
Кто бы мог подумать, что жизнь в тоннелях так дорого обходится. |
Who knew living in the tunnels came at such a high price? |
Он разрешил посетителям и персоналу ресторана выйти, а сам стал искать порабощённых детей, которые якобы были спрятаны в тоннелях. |
He allowed guests and staff to leave while he searched for enslaved children supposedly hidden in tunnels. |
They were found in the county tunnels way past rigor. |
|
Итак, если ребёнка и рабочего убил Кровехладиус, он всё ещё должен быть внизу, в тоннелях. |
So if the kid and the sewer worker were killed by Gelumcaedus, he's still gotta be down in the tunnels. |
Гейтс Фоли в тоннелях под отдаленной станцией. |
Gates foley is going to the tunnel Under the relay station |
Вурдалаки обитают в подземных тоннелях, подобно гигантским кротам. |
Ghouls stay in underground tunnels, like giant moles. |