Тоннелях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тоннелях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tunnels
Translate
тоннелях -

труба, выработка, нора, туннель, подземный коридор, штольня, каменный коридор, термотоннель, дюкер


Ядерные объекты и оружие Северной Кореи хранятся в тоннелях на полмили под землёй. Недоступно для воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Korea's nuclear facilities and weapons are stored in tunnels a half mile underground, unreachable by air.

Когда мы поняли, что оно может быть в тоннелях, стало ясно... что оно может быть вне карантинной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we discovered he could burrow through the tunnels, we realized... he could be outside the quarantine zone.

Лучше, чем жизнь в тоннелях, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beats living life in the tunnels, huh?

Я слышала твой крик в тоннелях под Оак Крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you scream in the tunnels at Oak Creek.

Удвоить посты на всех мостах и тоннелях на въезде и выезде из Манхэттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double up on checkpoints at all bridges and tunnels into and out of Manhattan.

Скажите, где находится тело Кэрри, и вы по крайней мере получите признание за ваши свершения в тоннелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me where Carrie's body is and at least you'll get recognition for what you accomplished in the tunnels.

На этой неделе по NGC показывают фильмы про аварии в тоннелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tunnel-disaster-week on NGC.

Едва я зажег новую спичку, чтобы разглядеть их, как они обратились в бегство и исчезли в темных тоннелях, откуда сверкали только их блестящие глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, so soon as I struck a match in order to see them, they fled incontinently, vanishing into dark gutters and tunnels, from which their eyes glared at me in the strangest fashion.

Кто бы мог подумать, что жизнь в тоннелях так дорого обходится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knew living in the tunnels came at such a high price?

Он разрешил посетителям и персоналу ресторана выйти, а сам стал искать порабощённых детей, которые якобы были спрятаны в тоннелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allowed guests and staff to leave while he searched for enslaved children supposedly hidden in tunnels.

Их нашли в тоннелях, сильно после оцепенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were found in the county tunnels way past rigor.

Итак, если ребёнка и рабочего убил Кровехладиус, он всё ещё должен быть внизу, в тоннелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the kid and the sewer worker were killed by Gelumcaedus, he's still gotta be down in the tunnels.

Гейтс Фоли в тоннелях под отдаленной станцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gates foley is going to the tunnel Under the relay station

Вурдалаки обитают в подземных тоннелях, подобно гигантским кротам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghouls stay in underground tunnels, like giant moles.



0You have only looked at
% of the information