Трудимся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трудимся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we are working
Translate
трудимся -


Это то, над чем мы все так усердно трудимся - предупреждение у детей дефектов, не совместимых с жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are what we are all working so hard to prevent - children with non-survivable birth defects.

Ты и я, мы трудимся во тьме, непризнанные и недооцененные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you and I- we toil in the dark, unrecognized, unappreciated.

Они верят в меня, в то, ради чего мы трудимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe in me, they believe in everything that we're working towards.

И для какой же формы мы трудимся сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to what shape are we laboring at the moment?

Вот и сейчас мы с рвением трудимся над тем, чтобы создать себе идиллию, - разумеется, идиллию в смысле жратвы и сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we zealously set to work to create an idyll-an idyll of eating and sleeping of course.

Потому что ради этого мы, рассказчики, и трудимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, that's what we storytellers do.

Это то, над чем мы все так усердно трудимся - предупреждение у детей дефектов, не совместимых с жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are what we are all working so hard to prevent- Children with non-survivable birth defects.

Мы трудимся на фермах, и этим самым представляем для вас ценность! Именно это дает нам свободу от вас, уверенность в том, что нас оставят в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We labor in our farms so that we can make ourselves valuable in your eyes and thus make certain that you leave us alone.

В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much.

Мы все еще трудимся над формулой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still working on the formula.

Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease.

Слушай, в академии нам в головы вбили одну мысль, что мы трудимся для всеобщего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, at the academy, they drum into us this idea that we're working for the greater good.

Мы на лодке по волнам не болтаемся, Мы трудимся, стараемся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on the barges to work, not to play

Мы трудимся не покладая рук, и предоставляем вам ультрасовременные технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We work hard to bring you up-to-the-minute technology.



0You have only looked at
% of the information