Рассказчики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассказчики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
storytellers
Translate
рассказчики -


Потому что ради этого мы, рассказчики, и трудимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, that's what we storytellers do.

Странники и рассказчики говорят о том, как вы пришли к власти, убив одного за другим шестерых братьев своего отца за то, что они убили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers and storytellers have described how you came to your throne by defeating, one by one, the six uncles that killed your father.

Однако следует иметь в виду широкий спектр сценариев, которые рассказчики пытались описать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However one should have on open mind to the range of scenarios that the narrators were attempting to describe.

С Фараоном часто поступали так же рассказчики, которые представляли его упрямым и капризным персонажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pharaoh was often given the same treatment by storytellers who presented the Pharaoh as a stubborn and whimsical character.

Белл также не сделал глупой или наивной ошибки, которая, по-видимому, является тем моментом, который некоторые рассказчики тайно пытаются сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither did Bell make a stupid or naive mistake, which seems to be the point that some tellings of the tale are covertly trying to make.

С незапамятных времен рассказчики завораживали слушателей своими историями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the dawn of time storytellers have enchanted audiences with their words.

Рассказчики часто включают незначительные изменения в историю, чтобы адаптировать ее к различным аудиториям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrators often incorporate minor changes in the story in order to tailor the story to different audiences.

Рассказчики выступали перед аудиторией, иногда состоящей из целой деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storytellers would perform in front of an audience, sometimes consisting of an entire village.

Устные рассказчики, как известно, читают литературные сказки, чтобы увеличить свой собственный запас историй и методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oral story-tellers have been known to read literary fairy tales to increase their own stock of stories and treatments.

Наконец, у нас есть творцы, занимающие значительное место в мире, потому что они — наши рассказчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we do finally give artists these incredible, prominent spaces in the world, because they are our storytellers.

Люди участвуют как рассказчики и наблюдатели повествований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans participate as storytellers and observers of narratives.

Без обид, но с годами рассказчики делаются многословнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No offense, the older a man gets, the longer his stories grow.

Рассказчики имеют в своем распоряжении целый ряд письменных инструментов—например, повествование, действие, описание и диалог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storytellers have a number of writing tools at their disposal—for example, narration, action, description, and dialogue.

Это не потому, что рассказчики хотят причинить вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is not because storytellers mean any harm.

Рассказчики, Музей Стенерсона, Осло, Норвегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Storytellers, Stenerson Museum, Oslo, Norway.

Средневековые рассказчики часто сосредотачиваются на освобождении Ахальи рамой, которое рассматривается как доказательство спасительной милости Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval story-tellers often focus on Ahalya's deliverance by Rama, which is seen as proof of the saving grace of God.

Рассказчики стали новыми Шонделлами, а Джексон получил профессиональное имя Томми Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Raconteurs became the new Shondells, and Jackson acquired the professional name of Tommy James.

Рассказчики историй могут помочь нам мечтать, но создание справедливости зависит от всех вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storytellers can help us to dream, but it's up to all of us to have a plan for justice.

Мы - рассказчики, и ты, и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're storytellers, both of us.

Это значит, что рассказчики завоёвывают доверие, в то время как СМИ теряют доверие публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that storytellers are gaining trust at precisely the same moment that many in the media are losing the confidence in the public.

Традиционный стиль повествования заключается в том, что выделенный рассказчик читает сценарий, который дублируется на звуковую дорожку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional style for narration is to have a dedicated narrator read a script which is dubbed onto the audio track.

Желтые обои Шарлотты Перкинс Гилман-пример ненадежного рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yellow Wallpaper by Charlotte Perkins Gilman an example of unreliable narrator.

Рассказчик начинает с обрамляющего устройства, претендующего на то, чтобы опираться на воспоминания в записных книжках, оставленных ему дедушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator opens with a framing device, purporting to draw upon recollections in notebooks left him by the grandfather.

Среди пассажиров есть Анна, 14-летняя девочка, которая служит рассказчиком для этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the passengers is Anna a 14-year-old girl who serves as the narrator for the story.

Рассказчик бежит из дома своих родителей, взяв пистолет из кабинета своего прикованного к постели, дряхлого и жестокого отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time since the beginning of her career that Peters received this much publicity.

Он пассивный человек, хотя он единственный надежный работник в офисе, кроме рассказчика и имбирного ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a passive person, although he is the only reliable worker in the office other than the narrator and Ginger Nut.

Этот процесс рассказывания историй дает новые силы, поскольку рассказчик эффективно передает идеи и с помощью практики может продемонстрировать потенциал человеческого достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of storytelling is empowering as the teller effectively conveys ideas and, with practice, is able to demonstrate the potential of human accomplishment.

Книга Уильяма Фолкнера когда я лежал при смерти является ярким примером использования нескольких рассказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Faulkner's As I Lay Dying is a prime example of the use of multiple narrators.

В своей основе параноидальная фантастика относится именно к произведениям о спекуляциях и возможных заговорах людей у власти, рассказанным ненадежным рассказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its most basic, paranoid fiction refers specifically to works about speculations and possible conspiracies by people in power, told by an unreliable narrator.

Общая история рассказана неизвестным рассказчиком, и в этом повествовании истории рассказаны Шахерезадой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other substances or chemicals have been evaluated regarding their safe use during pregnancy.

В экранизации Роджер Аллам выступал в роли рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adaptation featured Roger Allam as narrator.

Что касается мистера Дика, то его автобиографический проект постоянно ставит вопрос о том, может ли он преодолеть непоследовательность и нерешительность своего субъекта-рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Mr Dick, his autobiographical project constantly raises the question of whether he can transcend the incoherence and indecision of his subject-narrator.

Извините, если я пропустил это, но кто является рассказчиком для кинохроники FedNet в фильме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry if I missed it, but who is the narrator for the FedNet newsreels in the movie?

Он часто используется рассказчиками историй для предоставления подробных описаний, как правило, красоты персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often deployed by stories' narrators to provide detailed descriptions, usually of the beauty of characters.

Бартлби не разглашает никакой личной информации рассказчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bartleby does not divulge any personal information to the narrator.

Кейдж снялся в роли рассказчика фильма, читая различные произведения Антона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cage starred as the Narrator of the film, reading various Anton's writings.

Он озвучил рассказчика почтальона С. Д. Клюгера в 1970-х годах в анимационных телевизионных фильмах Санта-Клаус идет в город и Пасхальный Кролик идет в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He voiced the mailman narrator S.D Kluger in the 1970s animated television specials Santa Claus Is Comin' to Town and The Easter Bunny Is Comin' to Town.

В оригинале рассказчик пытается утешить убитого горем Фернандо, потерявшего свою великую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love.

У рассказчика кружится голова, и старый солдат советует ему остаться там на ночь, так как возвращаться домой небезопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator feels giddy and the old soldier advises him to stay there overnight, as it would not be safe for him to go home.

Когда дети слушают истории, они периодически озвучивают свое постоянное внимание и принимают расширенную очередь рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When children listen to stories, they periodically vocalize their ongoing attention and accept the extended turn of the storyteller.

Рассказчик доверял эмиссарам с момента их прибытия, а вот его друг и коллега-переводчик Григорий-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator has trusted the emissaries from the time of their arrival, but his friend and fellow translator Grigori has not.

Иногда ненадежность рассказчика сразу становится очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the narrator's unreliability is made immediately evident.

Его стиль письма включает в себя ряд приемов повествования, таких как флэшбэки, смещение точек зрения и ненадежные рассказчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article also appears to overuse quotation marks around one or two-word phrases.

Рассказчик описывает в некоторых деталях, что он испытывает кровосмесительное влечение к своим двоюродным братьям, которые почти не носят одежды, что возбуждает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator describes, in some detail, that he is incestuously attracted to his cousins, who wear hardly any clothes, which arouse him.

Лассетер и команда рассказчиков переделали весь сюжет за один уик-энд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasseter and the story team redeveloped the entire plot in one weekend.

Несмотря на это, эти молчания не так пусты, как кажутся, и только этот акт повествования может позволить рассказчику заполнить их обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, these silences are not as empty as they appear, and it is only this act of storytelling that can enable the teller to fill them back in.

В 1954 году он сыграл главного героя в знаменитой аудиозаписи Маленького принца Антуана де Сент-Экзюпери, а также Жерара Филиппа в качестве рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, he played the main character in a famous audio recording of Le Petit Prince by Antoine de Saint-Exupery, alongside Gérard Philipe as the narrator.

Поскольку женщина редко покидала своего мужа, рассказчик использует резкие выражения, чтобы описать причину ухода наложницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was rare for a woman to leave her husband, the narrator uses harsh language to describe the reason for the concubine leaving.

Руководство для начинающих имеет ненадежного рассказчика в виде Дэйви на протяжении всей игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beginner's Guide has an unreliable narrator in the form of Davey throughout the game.

Таю исполняет не только голоса каждого из персонажей, но и выступает в роли рассказчика пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tayu performs not only the voices of each of the characters, but also serves as the narrator of the play.

Рассказчик рассказывает об Адаме Бременском, который рассказал историю о Гиннунгагапе, лишенной света изначальной пустоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrator tells of Adam of Bremen, who related the story of Ginnungagap, the lightless primordial void.

20 сентября 2018 года было объявлено, что, помимо исполнительного продюсера, пил будет выступать в качестве рассказчика и ведущего сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 20, 2018, it was announced that, in addition to executive producing, Peele would serve as the series' narrator and host.

Вероятно, вы прочтете ее со вниманием, но не увидите бледного искреннего лица рассказчика, освещенного ярким светом лампы, и не услышите звука его голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You read, I will suppose, attentively enough; but you cannot see the speaker's white, sincere face in the bright circle of the little lamp, nor hear the intonation of his voice.

Однако рассказчик открывает читателю, что эти спорные стихи были на самом деле из уст Архангела Гавриила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the narrator reveals to the reader that these disputed verses were actually from the mouth of the Archangel Gabriel.

Прожив с пожилой женщиной около шести недель, рассказчик несколько привязывается к этой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After living with the elderly woman for about six weeks, the narrator grows somewhat attached to this woman.

Опыт матери в таких вопросах подтверждается отцом, который утверждает, что она служила в WACs на Филиппинах, что оспаривается рассказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's expertise on such matters is endorsed by the father, who states that she served with the WACs in the Philippines, a claim disputed by the narrator.

Например, он уморительный рассказчик или на удивление одарённый танцор сальсы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he is a hilarious raconteur or a surprisingly gifted salsa dancer?


0You have only looked at
% of the information