Уделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И они возвращались настроенные в понедельник уделать того проклятого ирландца. And they came back determined on Monday to beat that damn Irishman. |
And they came back determined on Monday to beat that damn Irishman. |
Мне надо со своей командой полировать наше выступление. Мы собираемся уделать всех на национальных. |
I have a Cheerios routine to polish that's gonna clinch us nationals. |
I now plan to devote all my energy to destroying the douchebag. |
|
Да, зоопарк во Флориде интересуется, сможешь ли ты уделать ламантина. |
Oh, and there's a zoo in Florida that wants to see if you can outwit a manatee. |
Будете продолжать так вкалывать, мы сможем уделать Пантер. |
You guys keep working this hard, we'll be able to beat the Wildcats. |
Переносите ваши нереализованные желания в какой-нибудь модный гаджет, производительности которого хватит, чтобы уделать НАСА. |
Transfering your failed aspirations onto some trendy bit of hardware that has the processing power to run NASA. |
You know how many bits I could do with that? |
|
Когда они запустят грузовик, я хочу уделать их как бог черепаху. |
When they drive that truck in here, I want to come crashing down on them like the walls of Jericho. |
Боб помог нам уделать Альфу. |
Bob helped us prank the crap out of the Alphas. |
Как вам предложение... мы сегодня хорошо выложились, так что можно отдохнуть, выпить протеинчику, лечь спать пораньше, чтобы завтра уделать всех на тренировке. |
Okay, plan... we hit it hard today, so let's say we relax, grab some protein, then hit the sack early so we can crush tomorrow's workout. |
Это был единственный способ уделать этих маленьких сучат! |
That was the only way we could beat these little bitches! |
I've never wanted to beat a kid so badly. |
|
Ты сидишь здесь, вычитываешь несколько фактов о баскетболе, рассказываешь мне, чтобы меня уделать. |
You sit down here and bone up on a few basketball facts, then regurgitate them to me, trying to show me up. |